Le règlement va cependant au-delà d’une simple refonte puisqu’il établit un véritable code relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, avec non seulement un volet frontières extérieures, mais aussi, comme je l’ai déjà dit, un volet frontières intérieures, étant donné la complémentarité indéniable entre ces deux volets.
The regulation, however, goes further than a mere makeover, because it establishes a veritable Community Code governing the movement of persons across borders, not only relating to the external borders of the Union but also, as I said, with a component on the internal borders, since these two aspects are undeniably complementary.