Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonstance aggravante
Circonstance atténuante
Circonstances aggravantes
Motif d'aggravation de la peine
Vol avec circonstances aggravantes
Vol qualifié
élément aggravant
élément augmentant la peine

Translation of "circonstance aggravante " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
circonstance aggravante

aggravating circumstance
IATE - LAW
IATE - LAW


circonstance aggravante

aggravating circumstances
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 responsabilité pénale
12 LAW | MT 1216 criminal law | BT1 criminal liability


circonstance aggravante | élément aggravant | élément augmentant la peine

aggravating circumstance | aggravating factor
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


circonstance aggravante | motif d'aggravation de la peine

aggravating circumstance | aggravating factor | ground for aggravating the sentence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


circonstance aggravante

circumstance of aggravation [ aggravating circumstance ]
Infractions et crimes | Droit de la preuve | Droit des délits (common law)
Offences and crimes | Law of Evidence | Tort Law (common law)


vol avec circonstances aggravantes | vol qualifié

aggravated theft
IATE - LAW
IATE - LAW


circonstances aggravantes

aggravating circumstances
IATE - LAW
IATE - LAW


circonstances aggravantes

aggravating circumstances [ circumstances of aggravation ]
Administration pénitentiaire | Peines | Droit pénal
Penal Administration | Sentencing | Penal Law


vol qualifié | vol avec circonstances aggravantes

aggravated theft
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


circonstance atténuante

mitigating circumstances
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 responsabilité pénale | NT1 légitime défense
12 LAW | MT 1216 criminal law | BT1 criminal liability | NT1 self-defence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de loi crée une nouvelle catégorie de circonstances aggravantes, en fait une supercatégorie de circonstances aggravantes qualifiées de « majeures ». Aux termes du projet de loi, deux des circonstances aggravantes prévues dans le Code criminel seraient désormais plus graves que les autres.

The bill creates a new category of aggravating factors, a super-category called “serious aggravating factors”, and it lifts two of the aggravating factors presently contained in the code and elevates them to another level.


Or, en plus des circonstances aggravantes qui figurent à cet endroit du code, les tribunaux ont aussi le pouvoir discrétionnaire de déterminer que d'autres éléments de preuve constituent des circonstances aggravantes ou atténuantes et d'adapter la peine en conséquence.

In addition to these factors that are specifically listed, the sentencing court always retains discretion to determine if additional circumstances revealed by the evidence are aggravating or mitigating factors that should affect the sentence.


Ils devraient veiller à ce que les juges puissent tenir compte de ces circonstances aggravantes lorsqu’ils prononcent une condamnation à l’encontre des auteurs d’infractions, même s’ils ne sont pas tenus d’appliquer ces circonstances aggravantes.

They should ensure that those aggravating circumstances are available for judges to consider when sentencing offenders, although there is no obligation on judges to apply those aggravating circumstances.


extension de la liste des circonstances aggravantes lors de la détermination des sanctions correspondant aux infractions constatées conformément à la décision-cadre en intégrant la liste des circonstances aggravantes visées à l'article 28 de la Convention du Conseil de l'Europe;

expand the catalogue of aggravating circumstances in determining the sanctions in relation to offences established by the Framework Decision with a list of aggravating circumstances as established by Article 28 of the CoE Convention;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Les circonstances aggravantes dans ce cas sont les suivantes: i) Les circonstances de ventes de drogues par téléphone; ii) le fait que la drogue faisant censément l'objet de trafic était de la cocaïne; mais la circonstance la plus aggravante est le fait iii) que cette infraction a eu lieu alors que M. Basque entreprenait alors virtuellement la même infraction.

The aggravating circumstances in this case are: (i) the Dial-A-Dope circumstances; (ii) the fact that the drug purported to be trafficked was cocaine; but the most aggravating is the fact (iii) that this offence took place while Mr. Basque was on an undertaking with respect to virtually the same offence.


Comme pour les circonstances aggravantes, les systèmes pénaux de quelques Etats membres prévoient une liste générale des circonstances atténuantes - par exemple l'Espagne- tandis que d'autres ne prévoient pas de liste et le juge apprécie les éléments qui peuvent être retenus à titre de circonstances atténuantes - par exemple la Belgique.

As in the case of aggravating circumstances, the systems of some Member States provide for a general list of mitigating circumstances - Spain is an example - whereas others do not provide for a list and the court weighs up the facts that might be taken to constitute mitigating circumstances - for example Belgium.


En ce qui concerne le niveau de peine, comme pour les circonstances aggravantes, quelques Etats membres prévoient une peine supérieure au maximum prévue - par exemple, l'Autriche, la Belgique, la France, l'Italie, le Luxembourg, la Suède ou le Portugal, tandis que d'autres ne permettent pas de dépasser les peines maximales prévues par la loi, qui peuvent déjà tenir compte de cette circonstance - par exemple, la Finlande, l'Irlande et l'Espagne.

As regards the level of the penalty, as in the case of aggravating circumstances, some Member States provide for a penalty in excess of the standard maximum - Austria, Belgium, France, Italy, Luxembourg, Sweden and Portugal - whereas others do not allow the statutory maximum penalty to be exceeded - for example, Finland, Ireland and Spain.


La décision-cadre fournit une liste de circonstances aggravantes, sans préjudice d'autres circonstances introduites par la législation nationale:

The Framework Decision provides a list of aggravating circumstances, which does not preclude the recognition of other circumstances under national law:


Il estime que les pourcentages correspondant aux augmentations ou aux réductions, retenus au titre des circonstances aggravantes ou atténuantes, doivent être appliqués au montant de base de l'amende, déterminé en fonction de la gravité et de la durée de l'infraction, et non au montant d'une majoration précédemment appliquée au titre de la durée de l'infraction ou au résultat de la mise en oeuvre d'une première majoration ou réduction établie en fonction d'une circonstance aggravante ou atténuante.

It finds that the percentage increases or reductions adopted on account of aggravating or mitigating circumstances must be applied to the basic amount of the fine, determined by reference to the gravity and duration of the infringement, and not to the amount of an increase previously applied in respect of the duration of the infringement or to the figure resulting from the first increase or reduction adopted to reflect an aggravating or a mitigating circumstance.


Le tribunal détermine la peine à infliger compte tenu également des principes suivants : a) la peine devrait être adaptée aux circonstances aggravantes ou atténuantes liées à la perpétration de l’infraction ou à la situation du délinquant; sont notamment considérés comme des circonstances aggravantes des éléments de preuve établissant : (i) que l’infraction est motivée par des préjugés ou de la haine fondés sur des facteurs tels que la race, l’origine nationale ou ethnique, la langue, la couleur, la religion, le sexe, l’âge, la défic ...[+++]

A court that imposes a sentence shall also take into consideration the following principles: (a) a sentence should be increased or reduced to account for any relevant aggravating or mitigating circumstances relating to the offence or the offender, and, without limiting the generality of the foregoing, (i) evidence that the offence was motivated by bias, prejudice or hate based on race, national or ethnic origin, language, colour, religion, sex, age, mental or physical disability, sexual orientation, or any other similar factor, (ii) evidence that the offender, in committing the offence, abused the offender’s spouse or child, or (iii) evi ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

circonstance aggravante

Date index:2022-01-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)