Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'appui à la gestion de projet
Agent d'appui à la gestion de projets
Agente d'appui à la gestion de projet
Agente d'appui à la gestion de projets
Charge au point d'attelage
Charge d'appui d'attelage
Charge d'appui sur le point d'attelage
Meuble d'appui
Meuble à hauteur d'appui
Mur chargé
Mur d'appui
Mur portant
Mur porteur
Plaque d'appui
Plaque d'appui de l'ensemble cellule de charge
Recettes au titre des dépenses d'appui
Recettes perçues au titre des dépenses d'appui
Recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Requête d'appui aérien
Requête d'appui aérien prévu
Sommes perçues au titre des dépenses d'appui
Sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Surface d'appui des têtes d'attelage

Translation of "charge d appui d attelage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
charge d'appui d'attelage

trailer nose weight
IATE - Land transport
IATE - Land transport


charge d'appui sur le point d'attelage

drawbar load on coupling point
IATE -
IATE -


surface d'appui des têtes d'attelage

pulling face
Attelages (Matériel de chemin de fer)
Coupling Systems (Railroad)


charge au point d'attelage

load on the coupling point
IATE - Land transport
IATE - Land transport


plaque d'appui de l'ensemble cellule de charge | plaque d'appui

pier bearing plate
manutention et stockage > appareil de manutention
manutention et stockage > appareil de manutention


recettes perçues au titre des dépenses d'appui [ recettes au titre des dépenses d'appui | sommes perçues au titre des dépenses d'appui | recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui | sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui ]

support-cost earnings [ support costs income ]
Commerce extérieur | Gestion budgétaire et financière | Comptabilité nationale
Foreign Trade | Financial and Budgetary Management | National Accounting


agent d'appui à la gestion de projet [ agente d'appui à la gestion de projet | agent d'appui à la gestion de projets | agente d'appui à la gestion de projets ]

project management support officer
Désignations des emplois (Généralités) | Opérations de la gestion (Généralités)
Occupation Names (General) | Management Operations (General)


mur porteur | mur chargé | mur d'appui | mur portant

bearing wall | load-bearing wall | supporting wall | retaining wall
industrie de la construction > paroi
industrie de la construction > paroi


meuble d'appui | meuble à hauteur d'appui

pier table | low-cupboard | side table | console table
mobilier > mobilier ancien
mobilier > mobilier ancien


requête d'appui aérien (1) | requête d'appui aérien prévu (2)

request for air support
Guerre (Défense des états) | Aviation militaire (Défense des états)
Defence & warfare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à sa masse en charge maximale techniquement admissible, plus la masse de l’attelage si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale admissible au point d’attelage de telle sorte que la masse maximale admissible sur le groupe d’essieux arrière (μ) ou la masse maximale admissible sur l’essieu arrière (m) est atteinte, la masse sur le ou les essieux directeurs avant ne doit pas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.

Where the vehicle is laden to its technically permissible maximum laden mass, plus the mass of the coupling if not included in the mass in running order, plus the maximum permissible mass at the coupling point in such a way that the maximum permissible maximum mass on the rear group of axle (μ) or the maximum permissible maximum on the rear axle (m) is reached, the mass on the front steering axle(s) shall not be less than 20 % of the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.


dans le cas d’un véhicule tracteur, la masse, correspondant à la charge verticale statique maximale admissible sur le point d’attelage (valeur «S» ou «U») d’un véhicule tracteur, sur la base des caractéristiques de construction de l’attelage et du véhicule tracteur.

in the case of a towing vehicle, the mass, corresponding to the maximum permissible static vertical load on the coupling point (‘S’ or ‘U’ value) of a towing vehicle, on the basis of the construction features of the coupling and of the towing vehicle.


dans le cas d’une semi-remorque, d’une remorque à essieu central ou d’une remorque à timon rigide, la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible (valeur «S» ou «U») qui peut être transférée par la remorque au véhicule tracteur au point d’attelage, sur la base des caractéristiques de construction de l’attelage et de la remorque.

in the case of a semi-trailer, a centre-axle trailer or a rigid drawbar trailer, the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load (‘S’ or ‘U’ value) to be transferred by the trailer to the towing vehicle at the coupling point, on the basis of the construction features of the coupling and of the trailer.


Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déve ...[+++]

Where it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC), no mechanical coupling device fitted to the vehicle shall (partly) obscure any lighting component (e.g. rear fog lamp) or the space for mounting and the fixing of the rear registration plate, unless the installed mechanical coupling device can be removed or repositioned without the use of any tools, including release keys.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Répartition de cette masse entre les essieux, et, dans le cas d’une semi-remorque ou d’une remorque à essieu central, la charge au point d’attelage (masse maximale et masse minimale pour chaque variante):

Distribution of this mass among the axles and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, load on the coupling point (maximum and minimum for each variant):


2.8.1. Répartition de cette masse entre les essieux et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, la charge au point d'attelage (*):

2.8.1. Distribution of this mass among the axles, and in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, load on the coupling point (*):


2.7.1. Répartition de cette masse entre les essieux, et (*), dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, la charge au point d'attelage:

2.7.1. Distribution of this mass among the axles and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, load on the coupling point:


2.8.1. Répartition de cette masse entre les essieux, et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, la charge au point d'attelage (valeur maximale et minimale pour chaque version):

2.8.1. Distribution of this mass among the axles and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, load on the coupling point (*):


2.6.1. Répartition de cette masse entre les essieux, et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, la charge au point d'attelage (masse maximale et masse minimale pour chaque version):

2.6.1. Distribution of this mass among the axles and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, load on the coupling point (maximum and minimum for each variant):


2.16.2. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque essieu et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d'attelage déclarée par le constructeur lorsqu'elle est inférieure à la masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.2. Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point (several entries possible for each technical configuration (#) ):




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

charge d appui d attelage

Date index:2021-07-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)