lorsque, au cours d’une opération en mer, les unités participantes ont des raisons de penser qu’elles son
t confrontées à une phase d’incertitude, d’alerte ou de
détresse en ce qui concerne un navire ou toute personne se trouvant à bord, elles transmettent rapidement toutes les informations dont
elles disposent au centre de coordination du sauvetage compétent pour la région de recherche et de sauvetage dans laquelle la situation sur
...[+++]vient et se tiennent à la disposition dudit centre de coordination du sauvetage.
When, in the course of a sea operation, the participating units have reason to believe that they are facing a phase of uncertainty, alert or distress as regards a vessel or any person on board, they shall promptly transmit all available information to the Rescue Coordination Centre responsible for the search and rescue region in which the situation occurs and they shall place themselves at the disposal of that Rescue Coordination Centre.