2.5. Certaines caractéristiques des fondamentalismes comme le fait d'être nié par les intéressés eux-mêmes, nul n'admettant aisément l'étiquette de fondamentaliste; phénomène essentiellement collectif et qui n'est pas étranger à notre cult
ure européenne; de caractère totalitaire, intégristes et fondamentalistes considèrent qu'ils détiennent la vérité et la monopolisent, décident d'imposer, au nom de l'intérêt général, leur mode de pensée et d'action à toute personne et à toute la société; leurs principes simples, dogmatiques et sans appel peuvent néanmoins apparaître rassurants à certaines personnes; comme mouvements extrémistes qui
...[+++]sont source d'abus, de violences et de terrorisme perpétré le plus souvent à l'encontre de leurs adversaires, ils utilisent la pédagogie de la peur.2.5. Certain characteristics of fundamentalisms, such as their self-denial, given that nobody generally accepts that they are fundamentalists; the fact that this is an essentially collective phenomenon which is not foreign to our European culture; th
at it is totalitarian in nature and that traditionalists and fundamentalists consider themselves to be in possession of the truth, monopolise it and decide to impose, in the name of the general good, their rules of thought and action upon all individuals and the whole of society; the fact that their simple, dogmatic and unquestionable principles may nevertheless be of comfort to certain pe
...[+++]ople; the fact that they constitute extremisms which generate abuse, violence and terrorism which tends to be directed at those taking opposing positions, using the pedagogics of fear.