Elle a expliqué qu'en raison de leurs infrastructures différentes, les deux aéroports avaient des profils différents. L'aéroport de Sarrebruck dispos
e d'infrastructures «passagers» de meilleure qualité (telles qu'un terminal moderne), et se concentre sur les vols réguliers et les voyages d'affaires; l'aéroport de Zweibrücken, en revanche, possède une piste plus longue, a
vec une plus grande capacité de poids, ce qui en fait un aéroport mieux adapté aux aéronefs plus lourds qui assurent des vols longue distance ou
qui transp ...[+++]ortent du fret.
Germany explained that the two airports have different profiles, stemming from their different infrastructure: Saarbrücken Airport has higher quality passenger infrastructure (such as a modern terminal building), and concentrates on scheduled flights and business travellers; Zweibrücken Airport, on the other hand, has a longer runway with a higher weight capacity, making it more suitable for heavier aircraft flying long distance or transporting freight.