Les États membres veillent à ce que l’exploitant ou le
conducteur de toute bétaillère en provenance de pays tiers ou de parties du territoire de pays tiers mentionnés à l’annexe I fournissent à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel se situe le point d’entrée dans l’Union des informations montrant que le compartiment à bestiaux ou le compartiment réservé au chargement, le cas échéant la carrosserie, la rampe de chargement, l’équipement qui a été en contact avec des animaux, les roues, la cabine du conducteur et les vêtements/bottes de protection utilisés lors du déchargement ont été nettoyés et désinfectés après le dernier dé
...[+++]chargement d’animaux».
Member States shall ensure that the operator or driver of a livestock vehicle on arrival from the third countries or from the parts of the territory of third countries listed in Annex I provides to the competent authority of the Member State at the point of entry in the Union information showing that the livestock or loading compartment, where applicable the truck body, the loading ramp, the equipment having been in contact with animals, the wheels and the driver’s cabin and protective clothes/boots used during unloading have been cleansed and disinfected after the last unloading of animals’.