Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Balustrade
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bâtiment
Bâtiment Juste Lipse
Bâtiment Justius Lipsius
Bâtiment Justus Lipsius
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de commerce
Bâtiment de ferme
Bâtiment marchand
Catégorie marchande
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Classe marchande
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Fenêtre
Ferry-boat Paquebot
Grange
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Marchande de meubles
Mur
Mât
Navire de commerce
Navire marchand
Planche de surf Planche à voile
Plancher
Pont
Qualité marchande
Toit
Tour
Tourelle
Vendeur en luminaires
Vendeur en meubles
Viaduc
Yacht
étable

Translation of "bâtiment marchand " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bâtiment de commerce | bâtiment marchand | navire de commerce | navire marchand

merchant vessel
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


bâtiment [ construction | immeuble ]

building [ construction | construction(UNBIS) ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 industrie du bâtiment | RT bâtiment agricole [5626] | bâtiment industriel [6806] | bâtiment public [2846]
68 INDUSTRY | MT 6831 building and public works | BT1 building industry | RT agricultural building [5626] | industrial building [6806] | public building [2846]


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: V90-V94
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: V90-V94


catégorie marchande | classe marchande | qualité marchande

grade | quality class | standard
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


marchande de meubles | vendeur en luminaires | marchand de meubles/marchande de meubles | vendeur en meubles

furniture salesperson | home furnishing specialised seller | furniture specialised seller | furniture specialized seller
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Service and sales workers


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

building industry [ building construction | construction industry ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | NT1 bâtiment | NT1 construction métallique | NT1 matériau de construction | NT2 béton | NT2 brique | NT2 ciment | NT2 matériau réfractaire | NT2 panneau de construction | NT2 pierre | NT2 plâ
68 INDUSTRY | MT 6831 building and public works | NT1 building | NT1 building materials | NT2 brick | NT2 building slab | NT2 cement | NT2 concrete | NT2 floor coverings | NT2 heat-resisting materials | NT2 plaster | NT2 stone | NT1 building t


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

agricultural building [ barn | byre | cattle-shed | cow-shed | farm building | [http ...]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5626 moyen de production agricole | BT1 moyen de production agricole | NT1 silo | RT bâtiment [6831] | structure agricole [5611]
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5626 means of agricultural production | BT1 means of agricultural production | NT1 silo | RT agricultural structure [5611] | building [6831]


Bâtiment Juste Lipse | Bâtiment Justius Lipsius | Bâtiment Justus Lipsius

Justus Lipsius building | JL [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | Humanities
IATE - EUROPEAN UNION | Humanities


Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage

Fall from, out of or through building or structure
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W13
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W13


chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |

fall from, out of or through:balcony | bridge | building | flag-pole | floor | railing | roof | tower | turret | viaduct | wall | window |
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W13
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W13
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Les bâtiments qui, à la date d’entrée en vigueur de la partie 10, étaient des embarcations de plaisance au sens de l’article 2 de la Loi sur la marine marchande du Canada, chapitre S-9 des Lois révisées du Canada (1985), sont réputés être des embarcations de plaisance au sens de l’article 2 de la présente loi jusqu’à ce qu’ils cessent d’être de tels bâtiments au sens de l’article 2 de la Loi sur la marine marchande du Canada ou, si elle survient plus tôt, jusqu’à l’abrogation du Règlement sur les petits bâtiments pris en vertu de cette loi.

(5) Every vessel that, immediately before the coming into force of Part 10, was a pleasure craft within the meaning of section 2 of the Canada Shipping Act, chapter S-9 of the Revised Statutes of Canada, 1985 (“that Act”), is deemed to be a pleasure craft within the meaning of section 2 of this Act until the Small Vessel Regulations made under that Act are repealed or the vessel is no longer a pleasure craft within the meaning of section 2 of that Act, whichever occurs first.


(A) le total de la juste valeur marchande du bâtiment au moment donné et de la juste valeur marchande du fonds de terre immédiatement avant sa disposition,

(A) the total of the fair market value of the building at the particular time and the fair market value of the land immediately before its disposition


M. Turner: L'exemple le plus frappant pour nous, c'est le ministre des Transports qui est chargé de l'application de la Loi sur la marine marchande et de ses dispositions réglementant les navires marchands et tous les bâtiments y compris les bateaux de pêche.

Mr. Turner: The most obvious one in our case would be the Minister of Transport, who has responsibility for the Canada Shipping Act sections relating to the regulation of commercial ships and all vessels, including fishing vessels.


L’Autorité indique que même si un prix fixé par un expert indépendant peut en principe exclure l’existence d’un avantage dans la vente de terrains ou de bâtiments génériques facilement évaluables qui ont fait l’objet de plusieurs transactions, ce n’est pas nécessairement le cas pour les terrains ou les bâtiments plus exceptionnels ou lorsque les circonstances propres à la vente sont de nature à faire naître un doute quant à savoir si l’évaluation de l’expert reflète la valeur marchande réelle du bien (22).

The Authority notes that although a price determined by an independent value assessor normally can be held to exclude the presence of an advantage in the sale of easily appraisable generic land or buildings that have been subject to numerous transactions, this is not necessarily the case for land and buildings with more unique qualities or where the circumstances surrounding the sale are liable to cast doubt on whether the expert evaluation reflect the actual market value of the property (22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après la municipalité, il est correct de considérer que le prix d’achat total de 46 millions de NOK, basé sur l’estimation de la valeur relais – y compris la remise –, correspond à la valeur marchande de la base militaire et que la valeur relais du camp intérieur, fixée à 12,4 millions de NOK, correspond à la valeur marchande des 44 bâtiments qui y sont situés.

According to the municipality it must be correct to consider the total purchase price of NOK 46 million, based on the bridge value – including rebate – assessment, as the market value for the military camp and that the bridge value of the Inner Camp at NOK 12,4 million was the market value for the 44 buildings located there.


Les experts ont calculé la valeur pour l’investisseur, c’est-à-dire la valeur marchande escomptée sur la base du revenu locatif futur tiré des bâtiments.

They calculated the investor value, i.e. expected market value based on future rental income from the buildings.


Par « bâtiment canadien », on peut entendre un bâtiment qui est immatriculé, enregistré ou muni d’un permis sous le régime de la Loi sur la marine marchande du Canada, ou tout autre bâtiment qui appartient à une ou des personnes ayant la citoyenneté canadienne ou domiciliées au Canada, ou à une personne morale canadienne ou au gouvernement fédéral.

A “Canadian vessel” can include one that is registered, listed or licensed under the Canada Shipping Act, or another vessel that is owned by Canadian citizens, persons domiciled in Canada, a Canadian corporation, or the federal government.


Aussi la valeur du marché ne devrait-elle pas, en principe, être fixée en dessous de ces coûts initiaux pendant une période d'au moins trois ans après l'acquisition du terrain et du bâtiment, à moins que l'expert indépendant ne constate spécifiquement un recul général de la valeur marchande des terrains et des bâtiments sur le marché en cause.

In principle, therefore, the market value should not be set below primary costs during a period of at least three years after acquisition unless the independent valuer specifically identifies a general decline in market prices for land and buildings in the relevant market.


4.73. Les loyers des terrains ne comprennent pas les loyers des bâtiments et des logements qui y sont situés. Ceux-ci sont considérés comme paiement d'un service marchand fourni par le propriétaire au locataire du bâtiment ou du logement et sont comptabilisés dans la consommation intermédiaire ou finale de l'unité locataire.

4.73. Rents on land do not include the rentals of buildings and of dwellings situated on it; those rentals are treated as the payment for a market service provided by the owner to the tenant of the building or dwelling, and are shown in the accounts as the intermediate or final consumption of the tenant unit.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COEME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Helge MORTENSEN Ministre des Transports M. Jan TRØJBORG Ministre de l'Industrie M. Ole ZACCHI Sous-Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Wilhelm KNITTEL Secrétaire d'Etat au ministère fédéral des Transports Pour la Grèce : M. Ioannis HARALAMPOUS Ministre des Transports et des Communications M. Georges KATSIFARAS Ministre de la Marine ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Guy COEME Deputy Prime Minister, Minister for Transport, Public Undertakings and Public Building Denmark: Mr Helge MORTENSEN Minister for Transport Mr Jan TRØJBERG Minister for Industry Mr Ole ZACCHI Deputy State Secretary for Transport Germany: Mr Wilhelm KNITTEL State Secretary, Federal Minister of Transport Greece: Mr Ioannis HARALAMPOUS Minister for Transport and Communications Mr Georges KATSIFARAS Minister for Merchant Shipping Spain: Mr Manuel PANADERO Secretary-General at the Ministry of Transport France: Mr Bernard BOSSON Mi ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bâtiment marchand

Date index:2021-06-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)