En
fait, si j'étais un simple député et que je voulais proposer un projet de loi visant à réduire les dépenses d'une façon ou d'une autre, sachant que je devrais faire face aux gens du ministère, si ces derniers affirmaient que mon projet de loi a
llait soustraire 30 millions de dollars au cadre financier, je rétorquerais qu'o
n n'a pas calculé l'effet multiplicateur découlant des retombées économiques bénéfiques engendrées par une r
...[+++]éduction d'impôt de 30 millions de dollars (1645) M. Bill Casey: Si le gouvernement était saisi d'un projet de loi qu'il ne veut pas adopter, le ministère pourrait affirmer que son coût s'élèverait à 1,3 milliard de dollars, ce qui réduirait sérieusement les appuis qu'il pourrait recueillir.In fact, were I a private
member proposing a bill to reduce expenditur
es in some fashion or another and I knew that I had to face the department and the department was going to draw a straight line saying this is going to cost the fiscal framework $30 million, I think my argument would be that you haven't calculated the economic multiplier that would be appropriate to the hopefully beneficial economic impact by reducing taxes by $30 million (1645) Mr. Bill Casey: I just think if you had a bill that the government didn't want to pass, you could say it's go
...[+++]ing to cost $1.3 billion, and that would certainly discourage an awful lot of support for the bill.