Que le Bloc appuie ce projet de loi me laisse très perplexe, car au fil des années et toutes allégeances politiques confondues, le Québec a toujours eu une meilleure compréhension de l'importance d'une réglementation sévère, une compréhension des besoins structurels pour assurer, dans le cas qui nous occupe, la santé et la sécurité, et, dans d'autres cas, pour prendre d'autres mesures et initiatives progressistes.
I am particularly puzzled by the Bloc's support for this bill, because the province of Quebec, over time and across political lines, has always had a better understanding of the importance of strong regulations, an understanding of the structural requirements to ensure, in this case, health and safety, but in other cases other kinds of progressive measures and initiatives.