En outre, lors de sa réunion des 15 et 16 mars 2002 à Barcelone, le Conseil européen a souligné la nécessité de réduire l'encombrement des goulets d'étranglement du trafic dans plusieurs régions, en mentionnant en particulier les Alpes, les Pyrénées et la mer Baltique, ce qui montre que les lignes maritimes des autoroutes de la mer sont un élément important et une partie intégrante du réseau transeuropéen de transport.
Furthermore, at its meeting in Barcelona on 15 and 16 March 2002 the European Council stressed the necessity of reducing congestion in the traffic bottlenecks in several regions, mentioning in particular the Alps, the Pyrenees and the Baltic Sea – an indication that the maritime lines of the Motorways of the Sea are an integral and important part of the Trans-European Transport Network.