Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'embarquement
Aire d'embarquement et de débarquement
Aire de chargement
Aire de chargement et de déchargement
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis d'embarquement
Avis d'expédition
Avis de marché passé
Avis de postinformation
Avis sur les marchés passés
Franchise d'embarquement à la Tête des lacs
Franchise d'embarquement à la Tête-des-Grands-Lacs
Franchise d'embarquement à la Tête-des-Lacs
Secteur d'embarquement
Zone d'embarquement
Zone d'embarquement et de débarquement
Zone de chargement
Zone de chargement et de déchargement

Translation of "avis d embarquement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avis d'expédition [ avis d'embarquement ]

advice of shipment [ shipping advice ]
Expédition et livraison | Commerce extérieur | Transport de marchandises
Shipping and Delivery | Foreign Trade | Transport of Goods


avis d'embarquement

advice of loading [ advice of shipment ]
Exploitation postale | Législation et réglementation (Postes)
Postal Service Operation | Postal Regulations and Legislation




avis d'embarquement

advice of embarkation | advice of loading | advice of shipment
IATE - Communications
IATE - Communications


avis d'embarquement

advice of loading | advice of shipment | loading advice | notice of loading | notice of shipment | shipment advice
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


franchise d'embarquement à la Tête-des-Grands-Lacs [ franchise d'embarquement à la Tête-des-Lacs | franchise d'embarquement à la Tête des lacs ]

Lakehead fobbing
Ports | Transports par bateaux spéciaux | Transport de marchandises
Ports | Special Water Transport | Transport of Goods


aire de chargement | zone de chargement | aire d'embarquement | zone d'embarquement

loading area
manutention et stockage > équipement de réception et d'expédition | transport > transport des marchandises
manutention et stockage > équipement de réception et d'expédition | transport > transport des marchandises


aire de chargement et de déchargement | zone de chargement et de déchargement | aire d'embarquement et de débarquement | zone d'embarquement et de débarquement

loading and unloading area
manutention et stockage > équipement de réception et d'expédition | transport > transport des marchandises
manutention et stockage > équipement de réception et d'expédition | transport > transport des marchandises


secteur d'embarquement

loading area | pickup zone
Défense des états | Guerre (Défense des états) | Aviation militaire (Défense des états)
Defence & warfare


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

award notice | contract award notice
IATE - Trade policy
IATE - Trade policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Cooper : Risque-t-on de se tromper en affirmant que, dans la mesure où un porte-conteneurs qui porte des milliers de conteneurs qui ont été assujettis à un avis avant l'arrivée, avant l'embarquement, ce ne sera probablement pas un très grand nombre des milliers de conteneurs en question qui sera assujetti à l'inspection physique.

Mr. Cooper: Would it be a safe assumption that when you have a container ship with its many thousands of containers which have been subject to pre-arrival, pre-lading notification, it is not likely that too many of those thousands of containers will be physically inspected.


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet , demandez au ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: ‘ If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours or if the schedule time of departure of your flight has been put forward by at least two hours in relation to the initial schedule time indicated on your ticket , ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard ...[+++]


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: ‘ If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to assistance and possible compensation’ .


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet, demandez au c ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: "If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours or if the schedule time of departure of your flight has been put forward by at least two hours in relation to the initial schedule time indicated on your ticket, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: “If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to assistance and possible compensation”.


Si le surintendant est d'avis qu'une transaction ne doit pas être effectuée parce que l'institution financière n'a pas la force d'embarquer dans cette transaction, par exemple, il faut se demander comment le ministre pourrait trouver que cette même transaction est dans l'intérêt du système.

If the superintendent believes that a transaction should not go forward because the financial institution is not strong enough to enter into that transaction, for example, how could the minister find that that same transaction is in the system's interest?


On sait que si on s'embarque dans cette opération comme l'actuel ministre de la Défense national l'a fait, au détriment de l'avis du Comité permanent des affaires extérieures, allant à l'encontre, dans le fond, de toute la perception de ce qu'il y a au Canada, il y aura là des allocations de sommes nécessaires qui ne seraient pas justifiées pour le Canada et qui ne le seraient pas pour les États-Unis non plus, quant à moi.

We know that if we go along with this operation the way the current Minister of National Defence has, against the advice of the Standing Committee on Foreign Affairs, in fundamental contradiction of the Canadian perception, the amounts of money needed will not be justified for Canada and not for the United States either, in my opinion.


1. La personne morale responsable de l'enregistrement des passagers veille à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles soit affiché bien en vue dans la zone d'enregistrement : “Si vous êtes refusés à l'embarquement ou si votre vol est retardé d'au moins deux heures, demandez le texte énonçant vos droits notamment en matière d'indemnisation et d'assistance au guichet d'enregistrement ou à la porte d'embarquement".

1. The legal entity responsible for check-in of passengers shall ensure that a clearly legible notice containing the following text is displayed at the check-in area in a manner clearly visible to passenger: “If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the text stating your rights, particularly with regard to compensation and assistance”.


Les pétitionnaires soulignent que la loi actuelle n'exige pas le contrôle de sécurité des passagers avant l'embarquement aux aéroports de catégorie no 4 et que les transporteurs aériens ont donné avis que, à compter du 28 février 1997, il n'y aura plus de contrôle de sécurité des passagers aux aéroports de Goose Bay et de Wabush, au Labrador.

The petitioners point out that current law does not require the screening of passengers prior to boarding an aircraft at class four airports and that airlines have given notice that effective February 28, 1997 the screening of passengers will not take place at Goose Bay or Wabush airports in Labrador.


Nous sommes d'avis que le poste d'agent de contrôle avant l'embarquement se situe au niveau de l'entrée dans la population active.

Our view is that the nature of a pre-board screening agent's position is one of entry level in the workforce.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

avis d embarquement

Date index:2021-07-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)