17. Le contributeur qui, par suite de l’exercice d’un nouveau choix en vertu du paragraphe 9(5) de la Loi ou des paragraphes 14(2) ou
16(2) a droit à une annuité, et à qui l’obligati
on d’effectuer le remboursement prévu au sous-alinéa 15b)(i) causerait des embarras pécuniaires indus qui étaient imprévus lors du choix, peut l’effectuer par retenues mensuelles sur l’annuité; celles-ci sont sensiblement égales et représentent chacune au moins 10 % du montant mensuel brut de l’annuité et de toute prestation supplémentaire qui s’y rattach
...[+++]e.
17. A contributor who, as a result of the exercise of a new option under subsection 9(5) of the Act or subsection 14(2) or 16(2), is entitled to an annuity, and to whom undue financial hardship that was unforeseen at the time the option was exercised will be caused if the contributor is required to make the repayment referred to in subparagraph 15(b)(i), may make the repayment in approximately equal monthly instalments, by reservation from the annuity, of an amount not less than 10% of the gross monthly amount of the annuity and any supplementary benefit that relates to it.