L
a sélection des pays et/ou régions spécifiques revêtant un intérêt particulier pour l’Union, qui intervient après consultation des États membres et d
e la Commission, se fonde sur des indicateurs objectifs en matière de migration, tels que les statistiques sur l’immigration illégale, les analyses de risques et d’autres informations ou rapports utiles élaborés par l’A
gence Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, et prend en
compte la ...[+++]politique extérieure globale de l’Union.
The selection, following a consultation with the Member States and the Commission, of the specific countries and/or regions of particular interest to the Union shall be based on objective migratory indicators, such as statistics on illegal immigration, and risk analyses and other relevant information or reports prepared by Frontex and the European Asylum Support Office, and shall take into consideration the overall Union external relations policy.