b) lorsque la Commission reçoit une offre de bonne foi d'achat des actions et qu'elle est disposée à l'accepter, elle en donne avis à la personne de qui les actions ont été acquises par la Commission lors de l'exercice de l'option et, dans les 7 jours ouvrables suivants, cette personne peut exercer ou céder son droit d'exercer le rachat des actions à un prix et selon des modalités identiques à ceux décrits dans l'offre de l'acheteur de bonne foi.
(b) when t
he Board receives a bona fide offer to purchase the capital stock that the Board is willing to accept, the Board shall give notice of such
offer to the person from whom the capital stock was acquired pursuant to the exercise of the option by the Board and that person shall have the assignable right, during the n
ext 7 business days after the Board has given such notice, to elect to purchase the shares for the same price an
...[+++]d upon the same terms and conditions as set out in the said offer.