2. reconnaît qu'un accord global est souhaitable entre l'Union européenne et la Chine dans le domaine de l'aviation; estime cependant que, préalablement à la conclusion d'un accord global, un accord horizontal devrait être conclu de manière à ce que les accords bilatéraux de desserte aérienne actuellement en vigueur entre la Chine et divers États membres puissent être alignés sur l'arrêt de la Cour de justice du 5 novembre 2002 dans les affaires "Ciel ouvert" (C-476/98);
2. Acknowledges the desirability of a comprehensive aviation agreement between the European Union and China; considers, however, that prior to the conclusion of a comprehensive agreement, a horizontal agreement should be reached so that China's current bilateral air service agreements with various Member States can be brought into line with the Court of Justice 'open skies' judgment of 5 November 2002 (C-476/98);