Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du travail
Chambre syndicale
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Employé agricole
Employé de production agricole
FEMTAA
FISCOA
Fédération mondiale de travailleurs agricoles
Fédération syndicale
Main-d'oeuvre agricole
Main-d'œuvre agricole
Organisation syndicale
Ouvrier agricole
Ouvrier agricole en général
Ouvrier agricole polyvalent
Ouvrier polyvalent d'exploitation agricole
Ouvrière agricole en général
Ouvrière agricole polyvalente
Ouvrière polyvalente d'exploitation agricole
Salarié agricole
Superviseur d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcs
Superviseure d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcs
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat d'ouvriers agricoles
Syndicat de travailleurs
Syndicat des ouvriers agricoles
Syndicat ouvrier
Travailleur agricole
UFW

Translation of "Syndicat d ouvriers agricoles " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
syndicat des ouvriers agricoles | UFW [Abbr.]

United Farm Workers | UFW [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Labour law and labour relations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Labour law and labour relations


Syndicat d'ouvriers agricoles

Farmworkers' Trade Union
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


superviseur d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcs [ superviseure d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcs | superviseur d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcins | superviseure d'ouvriers agricoles à l'élevage de porcins ]

hog farm workers supervisor
Désignations des emplois (Généralités) | Élevage des porcs
Occupation Names (General) | Pig Raising


Fédération mondiale des travailleurs de l'agriculture et de l'alimentation [ FEMTAA | Fédération mondiale de travailleurs agricoles | Fédération mondiale de travailleurs des industries alimentaires, du tabac et hôtelière (CMT) | Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers agricoles ]

World Federation of Agriculture and Food Workers [ WFAFW | World Federation of Agricultural Workers | World Federation of Workers in Food, Tobacco and Hotel Industries-WCL | International Federation of Christian Agricultural Workers' Union ]
Agriculture - Généralités | Organismes et comités internationaux
Agriculture - General | International Bodies and Committees


employé agricole | ouvrier agricole | employé de production agricole | ouvrier agricole/ouvrière agricole

crop production workers | crops production worker | crop production worker | crop worker
Professions élémentaires
Elementary occupations


main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]

agricultural labour force [ agricultural worker | farm employee | farm labourer | farm worker | Agricultural workers(ECLAS) ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | BT1 population active agricole | RT entraide agricole [5616] | main-d'œuvre [4411] | ouvrier [4411] | travailleur clandestin [4411] | travailleur saisonnier [4411
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5616 farming systems | BT1 working population engaged in agriculture | RT blue-collar worker [4411] | clandestine worker [4411] | labour force [4411] | mutual assistance among farmers [5616] | seasona


Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers agricoles | FISCOA [Abbr.]

International Federation of Christian Agricultural Workers Unions | IFCAWU [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | SOCIAL QUESTIONS
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | SOCIAL QUESTIONS


ouvrier agricole polyvalent [ ouvrière agricole polyvalente | ouvrier agricole en général | ouvrière agricole en général | ouvrier polyvalent d'exploitation agricole | ouvrière polyvalente d'exploitation agricole ]

general farm worker
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion et politique agricole
Occupation Names (General) | Farm Management and Policy


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
Aptitude
skill


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4426 relation et droit du travail | BT1 partenaire social | BT2 relation du travail | NT1 confédération syndicale | RT droits syndicaux [4426] | liberté d'opinion [1236] | liberté syndicale [1236] | société civile [043
44 EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | MT 4426 labour law and labour relations | BT1 social partners | BT2 labour relations | NT1 trade union confederation | RT civil society [0431] | freedom of opinion [1236] | trade union freedom [1236] | tra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après une étude de la Fédération européenne des syndicats de travailleurs agricoles (EFA), les effets néfastes des pesticides les plus communément relevés chez les ouvriers et les opérateurs sont les maux de têtes, les vomissements, les douleurs d'estomac et la diarrhée consécutifs à une exposition lors de l'application (39% des incidents signalés), de la préparation ou du mélange (28% des incidents signalés), et de la manutention des conteneurs (6% des incidents signalés) [19].

According to a survey of the European Federation of Agricultural Workers' Unions (EAF), the most common observed adverse effects of pesticides on workers and operators are headaches, vomiting, stomach-aches, and diarrhoea, caused by exposure during application (39% of reported incidents), preparation or mixing (28% of reported incidents), and handling of containers (6% of reported incidents) [19]..


La deuxième catégorie comprend les travailleurs agricoles, les ouvriers du bâtiment, les travailleurs employés dans le secteur de l'hôtellerie et de la restauration, etc.

The second category involves farm labourers, construction workers, workers in the hotel and restaurant sector, etc.


Le sénateur Phillips: Il y a discrimination, en ce sens que les ouvriers agricoles, par exemple, n'ont pas de syndicat pour les représenter.

Senator Phillips: There is discrimination, in that farm labourers, for example, do not have a union to represent them.


Les bénéficiaires prioritaires du programme sont les groupes suivants: les enfants de moins de cinq ans, les communautés dont des membres sont atteints du VIH/sida ou d'autres maladies chroniques, les communautés et les groupes touchés par la guerre et les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, les femmes, les pasteurs, les petits agriculteurs, les populations de pêcheurs, les ouvriers sans terre, les ouvriers agricoles et les pauvres extrêmes dans les zones urbaines.

The primary beneficiaries of the programme are the following groups: children under the age of five; communities with members suffering from HIV/AIDS or other chronic illnesses; war-affected communities and groups and internally displaced people; women; pastoralists, small farmers and fisher folk; landless and farm labourers and the urban ultra-poor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(employeurs) et l'EFA/CES EFA: Fédération européennes des syndicats des travailleurs agricoles; CES : Confédération européenne des syndicats (travailleurs), signeront officiellement aujourd'hui un accord cadre de recommandation pour l'amélioration de l'emploi salarié en agriculture dans les États membres de l'Union européenne.

The social partners of the agricultural sector GEOPA/COPA GEOPA: (the Employers' Group of COPA, the Committee of Professional Agricultural Organisations) (employers) and EFA/ETUC EFA: (Federation of Agricultural Workers); ETUC: European Trade Union Confederation (workers) will today officially sign a recommendation framework agreement on the improvement of paid employment in agriculture in the Member States of the European Union.


Liste des membres du Comité: Herman DE CROO Président, sénateur, ancien ministre belge des transports S.A. l'AGA KHAN Actionnaire majoritaire de Meridiana Pieter BOUW Président de KLM, compagnie royale néerlandaise de transports aériens Bjarne HNASEN Président de Maersk Air Geoffrey LIPMAN Président du World Travel Tourism Council Henri MARTRE Membre du directoire et ancien président- directeur général de l'Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Ancien ministre portugais des transports Gonzalo PASCUAL Président de Spanair Manfred SCHöLCH Vice-président du directoire de l'aéroport de Francfort Guillermo SERRANO Président du directoire d ...[+++]

List of the Committee Members: Herman DE CROO Chairman, Senator, Former Belgian Minister of Transport The Aga KHAN His Highness, Majority Shareholder of Meridiana Pieter BOUW President of KLM, Royal Dutch Airlines Bjarne HANSEN President of Maersk Air Geoffrey LIPMAN President of the World Travel Tourism Council Henri MARTRE Member of the Board and former Executive Chairman of Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Former Portuguese Minister of Transport Gonzalo PASCUAL Chairman of Spanair Manfred SCHÖLCH Vice-Chairman of the Board of Frankfurt Airport Guillermo SERRANO Chairman of the Board of Amadeus René VALLADON Chairman of the Joint Civil Aviation Council (Union " ...[+++]


La composition du Comité a été arrêtée comme suit : M. Herman de Croo, Président Ancien ministre belge des transports M. Pieter Bouw Président de la KLM M. Bjarne Hansen Président de Maersk Air S.A. l'Aga Khan Président de Meridiana M. Geoffrey Lipman Président de l'Association "World Travel and Tourism Council" M. Henri Martre Président du GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronau- tiques et spatiales) M. Joao-Maria Oliveira-Martins Ancien ministre portugais des transports M. Gonzalo Pascual Président de Spanair M. Manfred Schölch Membre du conseil d'administration de l'aéroport de Francfort M. Guillermo Serrano Spécialiste des systèmes informatisés de réservation (S.I.R.) M. René Valladon Président du Conseil paritaire de l'aviati ...[+++]

The following have been appointed to sit on the Committee: Herman de Croo, Chairman Former Belgian Minister of Transport Pieter Bouw Chairman of KLM Bjarne Hansen Chairman of Maersk Air H.R.H. the Aga Khan Chairman of Meridiana Geoffrey Lipman Chairman of the "World Travel and Tourism Council" Henri Martre Chairman of "Groupement des Industries Françaises Aéronautiques et Spatiales" (GIFAS) João-Maria Oliveira-Martins Former Portuguese Minister of Transport Gonzalo Pascual Chairman of Spanair Manfred Schölch Member of the board of directors of Frankfurt airport Guillermo Serrano Computerized reservation systems (CRS) specialist René Valladon Chairman of the Joint Civil Aviation Council (Union "Force Ouvrière") Jürgen Weber Chairman of Lufth ...[+++]


Le programme prévoit également le versement d'une pension aux ouvriers agricoles (ou aux aides familiales) d'âge compris entre 55 et 65 ans, qui perdent leur emploi en raison du départ en préretraite de l'agriculteur.

The programme also provides for the payment of a pension to farm workers (or family helpers) who are aged between 55 and 65 years and lose their employment as a result of the farmer's early-retirement.


Outre cette dynamique technique autour de l’«Ail blanc de Lomagne», de nombreuses manifestations sont créées dès le début des années 1960: premier concours de la plus belle gerbe d’ail blanc en 1961, première foire concours de l’ail avec le Comice Agricole, le syndicat d’initiative et la municipalité de Beaumont-de-Lomagne sous l’autorité des Services Agricoles de Montauban en 1963; depuis cette date, le concours de l’ail blanc a lieu tous les ans à la foire de septembre de Beaumont-de-Lomagne

In addition to the technical innovations concerning ‘Ail blanc de Lomagne’, numerous events have been held since the beginning of the 1960s: the first competition for the most beautiful bunch of white garlic was held in 1961, the first fair organised around the garlic competition was held in 1963 in partnership with the Agricultural Show, the syndicat d'initiative (an association for the development of tourism) and the municipality of Beaumont-de-Lomagne, under the aegis of Montauban's Agricultural Services; since then, the white garlic competition takes place every year at the Beaumont-de-Lomagne September Fair.


La même année, le CETA (Centre d’étude techniques agricoles) et le syndicat des producteurs d’ail déposent officiellement la marque «Ail de Beaumont-de-Lomagne».

In the same year, CETA (Centre d'etude techniques agricoles — Centre for technical agricultural studies) and the Union of garlic producers officially registered the brand name ‘Ail de Beaumont-de-Lomagne’.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Syndicat d ouvriers agricoles

Date index:2024-01-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)