Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RCD
RND
Rassemblement constitutionnel destourien
Rassemblement constitutionnel démocratique
Rassemblement culturel démocratique
Rassemblement national démocratique
Rassemblement pour la culture et la démocratie

Translation of "Rassemblement constitutionnel démocratique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Rassemblement constitutionnel démocratique | Rassemblement constitutionnel destourien | RCD [Abbr.]

Democratic Constitutional Party | Democratic Constitutional Rally | RCD [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Rassemblement culturel démocratique | Rassemblement pour la culture et la démocratie | RCD [Abbr.]

Assembly for Culture and Democracy | Rally for Culture and Democracy | RCD [Abbr.]
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


Rassemblement national démocratique | RND [Abbr.]

National Democratic Rally
IATE - 04
IATE - 04


Directives constitutionnelles pour une Afrique du Sud démocratique

Constitutional Guidelines for a Democratic South Africa
Planification d'organisation | Titres de documents et d'œuvres | Droits et libertés
Organization Planning | Titles of Documents and Works | Rights and Freedoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
112. Abdallah Ben Ibrahim Ben Ali KALLEL, ancien président et membre de la Chambre des conseillers et ancien trésorier du Rassemblement Constitutionnel Démocratique (RCD)

112. Abdallah Ben Ibrahim Ben Ali KALLEL, former President and Member of the Chamber of Councillors of Tunisia and former Treasurer of the Rassemblement Constitutionel Démocratique (RCD)


Les droits de manifester et de participer à des rassemblements légaux sont des aspects fondamentaux de nos droits constitutionnels et démocratiques.

The rights to protest and participate in lawful assemblies are fundamental aspects of our constitutional and democratic rights.


C. considérant que, le 17 août 2005, le Président Lukashenko a signé le décret n°460 relatif à l'acceptation de l'aide extérieure, décret qui allonge la liste des objectifs ne pouvant bénéficier d'une aide extérieure, interdisant d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", pour renverser les autorités en place, s'immiscer dans les affaires intérieures de la Biélorussie, préparer des élections ou des référendums, organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou encore él ...[+++]

C. whereas on 17 August 2005 President Lukashenko signed Decree 460 on the regulations for accepting foreign aid, which extends the list of objectives for which external aid cannot be accepted; whereas this prohibits acceptance and use of international aid for 'unconstitutional purposes', and for the purpose of overthrowing authorities, interfering in the internal affairs of Belarus, preparing elections or referendums, organising meetings, rallies, pickets or strikes, or preparing and distributing propaganda materials; whereas the aim of these measures is to prevent dialogue and contacts between the citizens of Belarus and ...[+++]


– le traité constitutionnel comble le déficit démocratique qui caractérisait en matière pénale la procédure de décision dans le domaine de la coopération judiciaire et policière tandis que la fusion de la Communauté dans l'Union européenne, l'extension de la procédure législative aux domaines précédemment rassemblés autour du troisième pilier, le recours à la majorité qualifiée permettent d'instaurer finalement une véritable "Union de droit";

· the Constitutional Treaty makes good the democratic deficit that characterises the decision-making process in matters of judicial and police cooperation in criminal matters, and that the merger of the Community into the Union, the extension of the legislative procedure to former third-pillar areas and the introduction of qualified majority voting mean that a genuine 'Union of the rule of law' can at last be achieved;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc aujourd’hui l’occasion d’envoyer un message d’encouragement qui proclame l’importance capitale du traité constitutionnel européen pour une communauté de citoyens et d’États plus démocratique, plus efficace et plus unie, une communauté qui, pour la première fois de l’histoire, est parvenue à rassembler pacifiquement près d’un demi-milliard de personnes et réserve également une place aux plus petites nations - je pens ...[+++]

Today, therefore, we have the opportunity to send out the encouraging message that the European Constitutional Treaty is of the utmost importance for a more democratic, a more successful and a more united community of citizens and states, a community that, for the first time in history, has peacefully brought together almost half a billion people and also has a place for smaller nations – such as my own country, Slovenia – enabling them to develop their identity and, in an environment of diversity, to join forces with others to achiev ...[+++]


Ces réformes portent notamment sur les garanties constitutionnelles en matière de liberté d'expression, de rassemblement et de culte, la suppression de la peine de mort, l'abolition de la torture, l'adaptation du rôle des militaires aux règles d'une société démocratique, la levée de l'état d'urgence dans le sud-est du pays et la reconnaissance de droits culturels aux minorités ethniques.

They include constitutional guarantees for freedom of opinion, assembly and religion, the abolition of the death penalty, the prevention of torture, the adaptation of the role of the Armed Forces to the rules of a democratic society, the lifting of the state of emergency in the south-east of the country and guarantees for the cultural rights of ethnic minorities.


L'Union européenne exprime sa préoccupation devant la dégradation de la situation politique en Biélorussie et engage toutes les parties à trouver une solution qui respecte pleinement les prérogatives du parlement et de la Cour constitutionnelle, les principes démocratiques, et notamment la liberté des médias et d'accès aux médias, ainsi que la liberté de se rassembler dans des lieux publics.

The European Union expresses its concern at the deteriorating political situation in Belarus and calls on all parties to reach a solution which fully respects the prerogative of Parliament and the Constitutional Court, democratic principles and in particular, freedom of access to and reporting by the media as well as the freedom to gather in public.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Rassemblement constitutionnel démocratique

Date index:2023-11-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)