Il existe un véritable objectif commun. Les deux points politiques sur
lesquels vous avez fondé votre intervention sont, d’une part, l’importance du rôle de la Méditerranée en tant que frontière de l’Europe, mais également en tant que région dans laquelle se construit un volet important de la politique extérieure de notre Union et, d’autre part, le fait d’avoir rappelé que la Commission, lors du passage de MEDA I à MEDA II, a sans au
cun doute rendu ses interventions beaucoup plus concrètes et rapides. En effet, lors des réunions que n
...[+++]ous avons avec le rivage sud de la Méditerranée, la nécessité de rapidité des différentes administrations nous est constamment rappelée.
The two political points on which you based your speech are, firstly, the importance of the role of the Mediterranean as a European border and also as an area which is the focus of a substantial chunk of our Union’s foreign policy, and, secondly, the fact that the Commission certainly made its measures very tangible and more timely in the transition from MEDA I to MEDA II. Indeed, in our meetings with the countries on the southern shore of the Mediterranean, we have been constantly reminded of the need for different administration timetables.