– le Conseil, qui n'autorise pas l'attribution des position
s défendues par les délégations nationales dans le contexte du processus décisionnel: la suppression de ces informations, essentielles à la surveillance des positions gouvernementales, viole l'esprit et la lettre du règlement 1049/2001, qui autorise des exceptions en fonction de la teneur d'un document (article 4, paragraphe 7), mais non sur la base des activi
tés des délégations nationales en leur qualité d'éléments du Conseil; il y a là, par ailleurs, une contradiction, dès
...[+++]lors que les initiatives des États membres, qui visent également à amender la législation, sont rendues publiques; the Council, which does not permit the identification of the positions of t
he various national delegations at the time of the decision-making process: the removal of this information, which is essential to the supervision of
national government positions, is against the spirit and the letter of the Regulation 1049/2001, which permits exceptions based on the content of a document (Article 4 par. 7) and not on the basis of the activity of
national delegations when acting as a component of the Council, it is also a contradiction because initiatives of Member States, which also a
...[+++]im at amending legislation, are made public;