8. réitère sa ferme condamnation à l'égard des pressions politiques et économiques inacceptables, assorties de menaces de sanctions commerciales, exercées par la Russie à l'encontre de l'Ukraine; exhorte l'Union et ses États membres à parler d'une seule voix avec la Russie, et demande à l'Union, de concert avec ses États membres, d'élaborer et de mettre en œuvre une politique de
réponse adéquate et symétrique aux instruments et mesures employés par la Russie à l'encontre des partenaires d'Europe orientale; rapp
elle que l'accord d'association est une question de ...[+++] nature purement bilatérale entre les deux parties, et rejette avec la plus grande fermeté toute proposition consistant à associer une tierce partie à ce processus;
8. Reiterates its firm condemnation of the unacceptable political and economic pressure, coupled with threats of trade sanctions, being exerted by Russia on Ukraine; urges the EU and its Member States to speak to Russia with one voice, and calls for the EU, together with its Member States, to develop and implement a policy of adequate response to these tools and measures used by Russia against Eastern partners; reiterates that the Association Agreement is a matter of strictly bilateral concern between the two parties, and very firmly rejects any proposal to associate a third party in the process;