Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Atteinte à l'aptitude visuelle
Chronologie de référence
Chronologie maîtresse
Courbe de référence
Industrie de l'audio-visuel
Industrie de l'audiovisuel
Interface de visualisation
Intervenante en arts visuels
Marchandiseur visuel
Marchandiseuse visuel
Référence
Références visuelles
Références visuelles minimales
Référentiel
Système de référence visuelle
Série de référence
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Trouble visuel
Visualisation d’informations
École cantonale d'Arts Visuels Bienne
École cantonale d'arts visuels
École d'arts visuels de Bienne
étalagiste

Translation of "références visuelles " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
références visuelles

Sichtmerkmale
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


références visuelles minimales

Mindestsichtmerkmale
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


système de référence visuelle

optische Gleitweganzeige
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

KunsterzieherIn | Lehrer/in für Malerei | Lehrerin für Bildende Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


étalagiste | marchandiseur visuel | marchandiseur visuel/marchandiseuse visuel | marchandiseuse visuel

Schaufensterdekorateur | Visual Merchandising Manager | Schaufenstergestalterin | Visual Merchandiser
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


École cantonale d'arts visuels | École cantonale d'Arts Visuels Bienne | École d'arts visuels de Bienne

Schule für Gestaltung Biel | Kantonale Schule für Gestaltung | Kantonale Schule für Gestaltung Biel
Peinture - dessin - arts graphiques (Beaux-arts) | Art plastiques (Beaux-arts) | Cinématographie, cinéma (Beaux-arts) | Photographie (Beaux-arts) | Enseignement supérieur (éducation et enseignement)
Malerei - zeichenkunst - küstlerische graphik (Kunst) | Plastik (Kunst) | Film (Kunst) | Fotographie (Kunst) | Hochschulwesen (Erziehung und unterricht)


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

Visualisierungsschnittstelle | visuelle Darstellungstechnik | visuelle Darstellungstechniken | visuelle Darstellungsverfahren
Savoir
Kenntnisse


industrie de l'audiovisuel [ industrie de l'audio-visuel ]

Industrie der audiovisuellen Medien
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 industrie de la communication | RT arts visuels [2831] | document audiovisuel [3221] | musique [2831] | support d'enregistrement [3226] | support enregistré [3226]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Kommunikationsindustrie | RT audiovisuelles Dokument [3221] | beschriebenes Speichermedium [3226] | Musik [2831] | Speichermedium [3226] | visuelle Kunst [2831]


chronologie de référence | série de référence (1) | chronologie maîtresse (2) | référence (3) | référentiel (4) | courbe de référence (5)

Standardchronologie (1) | Standardkurve (2)
Paléontologie (Botanique et zoologie) | Histoire des origines - archéologie - antiquité (Histoire - ethnologie - folklore)
Paläontologie (Botanik und zoologie) | Urgeschichte - archäologie - altertum (Geschichte - völkerkunde - volkskunde)


atteinte à l'aptitude visuelle | trouble visuel

Beeinträchtigung des Sehvermögens | Sehschaden
Anatomie (Sciences médicales et biologiques) | Pathologie (Sciences médicales et biologiques)
Anatomie (Medizin) | Pathologie (Medizin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
font référence à la classe d'efficacité énergétique du produit et à la gamme des classes d'efficacité figurant sur l'étiquette dans les publicités visuelles ou le matériel promotionnel technique concernant un modèle spécifique conformément à l'acte délégué pertinent.

Sie weisen in visuell wahrnehmbarer Werbung oder in technischem Werbematerial für ein bestimmtes Modell auf die Energieeffizienzklasse des Produkts und das Spektrum der auf dem Etikett verfügbaren Effizienzklassen gemäß dem einschlägigen delegierten Rechtsakt hin.


Au cours de la période de référence, le règlement (UE) n° 516/2015 de la Commission a modifié le règlement (CE) n° 874/2004 de la Commission par l'instauration de contrôles techniques visant à éviter toute confusion visuelle entre noms de domaine enregistrés en.eu, compte tenu notamment des noms de domaine internationalisés (IDN) en.eu pris en charge depuis décembre 2009, afin de:

Im Berichtszeitraum wurde die Verordnung (EG) Nr. 874/2004 durch die Verordnung (EU) 2015/516 dahingehend geändert, dass zur Vermeidung möglicher visueller Verwechslungen zwischen registrierten.eu-Domänennamen, insbesondere in Anbetracht der seit Dezember 2009 unterstützten internationalen Domänennamen (IDN), technische Kontrollen eingeführt wurden,


- il est obligatoire de déclarer dans la partie principale du champ visuel (face avant de l’emballage) la valeur énergétique et la teneur en lipides, en acides gras saturés, en glucides, avec une référence spécifique aux sucres, et en sel, pour 100 g ou 100 ml ou par portion; la mention des nutriments figurant sur une liste prédéfinie est facultative.

– Verpflichtend ist die Angabe des Energie- und Fettgehalts, des Gehalts an gesättigten Fettsäuren und Kohlenhydraten, speziell Zucker und Salz, ausgedrückt als Anteil je 100 g oder 100 ml je Portion, auf der Vorderseite der Verpackung, wogegen Nährstoffe aus einer festgelegten Liste freiwillig angegeben werden können.


Le chapitre IV, section 3, rend obligatoire l’indication des informations nutritionnelles relatives à la valeur énergétique et à la quantité de lipides, d’acides gras saturés, de glucides, avec une référence spécifique aux sucres, et de sel, et exige qu’elles soient présentées, sur l’étiquette, dans la partie principale du champ visuel.

Kapitel IV Abschnitt 3 legt fest, welche Nährwertinformationen zum Energiewert sowie zum Gehalt an Fett, gesättigten Fettsäuren, Kohlenhydraten unter spezieller Nennung von Zucker und Salz vorgeschrieben sind und dass diese Angaben im Hauptblickfeld der Etikettierung erscheinen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1 Boissons, à l’exception de celles à base de café, de thé, ou d’extrait de café ou de thé, dont la dénomination comporte le terme «café» ou «thé», destinées à être consommées en l’état et contenant de la caféine, quelle qu’en soit la source, dans une proportion supérieure à 150 mg/l, ou se présentant sous forme concentrée ou déshydratée et, après reconstitution, contenant de la caféine, quelle qu’en soit la source, dans une proportion supérieure à 150 mg/l. | La mention «teneur élevée en caféine» figure dans le même champ visuel que la dénomination de la boisson, suivie, entre parenthèses et dans le respect des conditions prévues à l’ ...[+++]

4.1 Getränke mit Ausnahme derjenigen, die auf Kaffee, Tee bzw. Kaffee- oder Teeextrakt basieren und bei denen der Begriff „Kaffee“ oder „Tee“ in der Bezeichnung vorkommt, die zur Aufnahme in unverarbeitetem Zustand bestimmt sind und Koffein aus beliebiger Quelle in einer Menge enthalten, die 150 mg/l übersteigt, oder konzentriert oder getrocknet sind und nach der Rekonstituierung Koffein aus beliebiger Quelle in einer Menge enthalten, die 150 mg/l übersteigt | Der Hinweis „hoher Koffeingehalt“ muss im selben Blickfeld wie die Bezeichn ...[+++]


navigation et mise en œuvre des règles relatives aux procédures aériennes et connexes, avec utilisation, selon le cas, de références visuelles ou d'aides à la navigation;

Navigation und Anwendung der Luftverkehrsregeln und verwandter Verfahren, mit Sicht nach außen oder unter Einsatz von Navigationshilfen;


Un pilote n'est pas autorisé à poursuivre une approche en dessous de la MDA/MDH, à moins qu'une au moins des références visuelles mentionnées ci-après, concernant la piste qu'il est prévu d'utiliser, ne soit distinctement visible et identifiable par le pilote :

Der Pilot darf einen Anflug unterhalb der MDA/MDH (Sinkflugmindesthöhe über MSL oder der Schwelle) nur fortsetzen, wenn wenigstens eines der folgenden Sichtmerkmale für die Piste für ihn deutlich sichtbar und erkennbar ist:


Cette référence visuelle doit inclure un élément latéral de l'ensemble visible au sol, par exemple une barre latérale de la rampe d'approche ou les feux de seuil ou une barrette du balisage de la zone de toucher des roues.

Die Sichtmerkmale müssen ein seitliches Element der Bodenbefeuerung enthalten, d.h. einen Anflugbefeuerungsquerbalken oder die Schwellenbefeuerung oder einen Kurzbalken der Aufsetzzonenbefeuerung.


Un pilote n'est pas autorisé à poursuivre une approche en-deça de la hauteur de décision de Catégorie I déterminée conformément aux dispositions du paragraphe (c) (2) ci-dessus, à moins qu'une au moins des références visuelles mentionnées ci-après, concernant la piste qu'il est prévu d'utiliser, ne soit distinctement visible et identifiable par le pilote :

Der Pilot darf einen Anflug unterhalb der nach Buchstabe c Nummer 2 für die Betriebsstufe I festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn wenigstens eines der folgenden Sichtmerkmale für die Piste für ihn deutlich sichtbar und erkennbar ist:


toute autre référence visuelle reconnue par l'Autorité.

andere von der Luftfahrtbehörde anerkannte Sichtmerkmale.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

références visuelles

Date index:2023-08-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)