Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minima d'atterrissage
Minima d'atterrissage spécifiés

Translation of "minima d atterrissage spécifiés " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
minima d'atterrissage spécifiés

toepasselijke landingsminima
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


minima d'atterrissage

landingsminima
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout navire doit avoir à bord un équipage suffisant, en nombre et en qualité, pour assurer la sécurité et la sûreté du navire et de son personnel, quelles que soient les conditions d'exploitation, conformément au document spécifiant les effectifs minima de sécurité ou à tout autre document équivalent établi par l'autorité compétente, et pour satisfaire aux normes de la présente convention.

Elk schip moet zijn voorzien van een voldoende aantal gekwalificeerde bemanningsleden om, onder alle omstandigheden, de veiligheid en de beveiliging van het schip en het personeel te waarborgen, in overeenstemming met het document inzake de minimum veiligheidsbemanning of een door de bevoegde overheid afgegeven gelijkwaardig document, en moet aan de normen van dit Verdrag voldoen.


Le paragraphe 1 de la norme A 2.7. précise que tout navire doit se conformer au document spécifiant les effectifs minima de sécurité ou à tout autre document équivalent établi par l'autorité.

Paragraaf 1 van norm A 2.7. dat alle schepen zich moeten conformeren aan het document dat melding maakt van de minimale bemanningssterkte of elk ander gelijkwaardig document opgesteld door de bevoegde overheid.


La disposition habilite le Roi à prévoir des sanctions, mais sans en spécifier la nature (sanction pénale ou administrative) ou les limites (minima et maxima), etc.

De bepaling machtigt de Koning in sancties te voorzien, maar zonder de aard (strafrechtelijke of administratieve bestraffing) of de strafmaat (minima en maxima), enz. ervan nader te bepalen.


Tout navire doit avoir à bord un équipage suffisant, en nombre et en qualité, pour assurer la sécurité et la sûreté du navire et de son personnel, quelles que soient les conditions d'exploitation, conformément au document spécifiant les effectifs minima de sécurité ou à tout autre document équivalent établi par l'autorité compétente, et pour satisfaire aux normes de la présente convention.

Elk schip moet zijn voorzien van een voldoende aantal gekwalificeerde bemanningsleden om, onder alle omstandigheden, de veiligheid en de beveiliging van het schip en het personeel te waarborgen, in overeenstemming met het document inzake de minimum veiligheidsbemanning of een door de bevoegde overheid afgegeven gelijkwaardig document, en moet aan de normen van dit Verdrag voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les minima pour une procédure donnée d’approche et d’atterrissage ne sont utilisés que si toutes les conditions suivantes sont remplies:

De minima voor een specifiek type naderings- en landingsprocedure mogen alleen worden gebruikt als aan al de onderstaande voorwaarden is voldaan:


Les minima d’un type spécifique de procédure d’approche et d’atterrissage sont utilisés si:

De minima voor een specifiek type naderings- en landingsprocedure worden gebruikt als:


Par exemple, certains amendements visent à spécifier le type de mesures compensatoires dont la Communauté pourrait disposer (droits compensateurs, restrictions des droits d'atterrissage et de décollage, etc.); d'autres à préciser les situations dans lesquelles l'octroi de subventions ou le recours à des pratiques tarifaires déloyales portent préjudice aux compagnies aériennes communautaires; enfin les derniers à fixer des délais clairs pour la conclusion des enquêtes menées par la Commission sur l'octroi de subventions ou l'applicat ...[+++]

Zo worden amendementen ingediend die aangeven welk soort vergeldingsmaatregelen de Gemeenschap ter beschikking staan (heffingen, beperkte start/landingsrechten, enz.) en welke subsidies of oneerlijke tariefpraktijken schadelijk zijn voor de communautaire luchtvaartmaatschappijen en die duidelijke termijnen stellen voor het onderzoek van de Commissie naar subsidies en oneerlijke tariefpraktijken.


14. L'effectif, la composition ou la qualification de l'équipage ne correspond pas au document spécifiant les effectifs minima de sécurité».

14. Aantal, samenstelling of diplomering van de bemanning is niet in overeenstemming met de verklaring van minimumbemanningssterkte».


Le montant des redevances d'atterrissage et de décollage dû par un exploitant pour une saison est diminué pour les vols et selon les modalités spécifiés dans le tableau ci-dessous.

Het bedrag van de landings- en opstijgingsvergoedingen dat een exploitant verschuldigd is voor een seizoen, wordt verminderd voor de vluchten en volgens de modaliteiten gespecificeerd in de hierna weergegeven tabel.


Le 4 de ce même article spécifie que ce barème reste impératif pour les pourcentages minima et les pourcentages maxima.

4 van datzelfde artikel bepaalt dat die schaal bindend blijft voor de minimale en maximale percentages.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

minima d atterrissage spécifiés

Date index:2021-09-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)