Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'option
Droit d'option du syndic
Droit syndical
Législation syndicale
Option de vente
Prime simple à la baisse
Put

Translation of "droit d'option du syndic " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
droit d'option du syndic

keuzerecht van de curator
IATE - LAW
IATE - LAW


droit (option) de remboursement anticipé à l’initiative de l’emprunteur | option de vente | prime simple à la baisse | put

baissepremie | put | putoptie | verkoopoptie
IATE - Free movement of capital
IATE - Free movement of capital


Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical | Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 (C87)

Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


droit syndical | législation syndicale

regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving
Savoir
Kennis


Convention n 87 de l'Organisation internationale du travail concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical

Verdrag nr. 87 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de syndicale vrijheid en de bescherming van het syndicaal recht
dénominations législation|travail art. 3/annexe II
dénominations législation|travail art. 3/annexe II


droit d'option

optierecht
adm/droit/économie finances art. 5
adm/droit/économie finances art. 5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Vanlouwe relève que la compétence de représenter la copropriété en fait et en droit appartient au syndic.

De heer Vanlouwe merkt op dat de bevoegdheid om de mede-eigendom in feite en in rechte te vertegenwoordigen bij de syndicus ligt.


Article 1. définitions Pour l'application du présent règlement, il y a lieu d'entendre par : 1° « instrument dérivé » : tout instrument financier visé à l'article 2, alinéa 1, 1°, d), e), f), g), h), i) et j) de la loi du 2 août 2002; 2° « option binaire » : un instrument dérivé qui (a) donne droit à une prestation déterminée à l'avance si l'option est exercée ou expire dans la monnaie et (b) ne donne droit à rien si l'option n'est pas exercée ou expire en dehors de la monnaie; 3° « effet de levier » : tout procédé, quel que soit s ...[+++]

Artikel 1. definities Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder: 1° "afgeleid instrument": elk financieel instrument als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, d), e), f), g), h), i) en j) van de wet van 2 augustus 2002; 2° "binaire optie": een afgeleid instrument dat (a) recht verleent op een vooraf bepaalde prestatie indien de optie wordt uitgeoefend of met waarde afloopt en (b) geen recht verleent op een prestatie indien de optie niet wordt uitgeoefend of waardeloos afloopt; 3° "hefboomeffect": elk procédé, ongeacht zijn juridische kwalificatie, dat toelaat om de blootstelling van de consument te verhogen tot boven h ...[+++]


Font ainsi l'objet d'une mesure d'interdiction de commercialisation, les instruments dont la caractéristique est de donner droit à leur titulaire à une prestation fixe (déterminée lors de la souscription de l'instrument) si l'option est exercée ou si elle arrive à échéance avec une valeur intrinsèque (« à » ou « dans la monnaie ») ou de ne lui donner droit à aucune prestation si l'option n'est pas exercée ou si elle arrive à l'échéance sans valeur (« hors de la monnaie »).

Aldus geldt voor de instrumenten een commercialiseringsverbod indien ze als kenmerk hebben dat ze het recht verlenen aan de houder op een vaste prestatie (bepaald bij het onderschrijven van het instrument) wanneer de optie wordt uitgeoefend of vervalt met een intrinsieke waarde ("at" of "in-the-money") dan wel geen recht geeft op welke prestatie ook wanneer de optie niet wordt uitgeoefend of vervalt zonder waarde ("out-of-the-money").


- Autorisation Par arrêté royal du 6 juin 2016, Mme Kaat LEUS, conseiller d'Etat, est autorisée, pour une période indéterminée, à enseigner à la Vrije Universiteit Brussel les matières suivantes, en qualité de professeur à temps partiel : Premier semestre : - "Bestuursrecht" (3e bachelor - cours obligatoire); Second semestre : - "Overheidsaansprakelijkheid" (2e master droit public - cours à option); - "Economisch publiekrecht" (2e master droit public - cours à option).

- Machtiging Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, wordt Mevr. Kaat LEUS, staatsraad, gemachtigd om voor onbepaalde duur aan de Vrije Universiteit Brussel als deeltijds hoofddocent volgende vakken te doceren: Eerste semester : - "Bestuursrecht" (3e bachelor - plichtvak); Tweede semester : - "Overheidsaansprakelijkheid" (2e master publiekrecht - keuzevak); - "Economisch publiekrecht" (2e master publiekrecht - keuzevak).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi un nouvel article 96/1 a été inséré dans le Code des impôts sur les revenus: "Par dérogation à l'article 90, alinéa 1er, 13°, ne sont pas imposables: 1° les plus-values réalisées sur actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse par une personne qui a acquis les actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse concernés dans le cadre de son activité professionnelle et dont l'acquisition a donné lieu, le cas échéant, à la prise en considération d'un revenu professionnel imposable, en application des dispositions du présent Code, de dispositions légales particulières de droit ...[+++]

Om die reden werd een nieuw artikel 96/1 ingevoegd in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, dat luidt als volgt: "In afwijking van artikel 90, eerste lid, 13°, zijn niet belastbaar: 1° de meerwaarden gerealiseerd op beursgenoteerde aandelen, opties of warrants door een persoon die de betreffende beursgenoteerde aandelen, opties of warrants heeft verworven in het kader van zijn of haar beroepswerkzaamheid en waarvan de verwerving desgevallend aanleiding heeft gegeven tot het in aanmerking nemen van een belastbaar beroepsinkomen, in toepassing van de bepalingen van dit Wetboek, van de bijzondere wettelijke bepalingen van intern recht of ...[+++]


La circulaire a des conséquences sur le droit d'accès aux différents marchés publics: le soumissionnaire, par la signature de son offre, s'engage à respecter les normes définies dans les conventions de base de l'Organisation internationale du travail (OIT) et, en particulier: - l'interdiction du travail forcé (conventions n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire, 1930, et n° 105 sur l'abolition du travail forcé, 1957); - le droit à la liberté syndicale (convent ...[+++]

De omzendbrief heeft gevolgen voor het recht op toegang tot verschillende overheidsopdrachten: de inschrijver verbindt zich door de ondertekening van zijn offerte tot het naleven van de normen bepaald in de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en in het bijzonder: - het verbod op dwangarbeid (verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid, 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid, 1957); - het recht op vakbondsvrijheid (verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, 1948); - het recht van ...[+++]


Il s'impose de fixer des règles déontologiques, notamment, d'une part, pour ce qui est de l'emploi des langues (lors des assemblées et dans les documents) par les syndics d'immeubles à appartements sis, par exemple, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, pour éviter que les droits et les intérêts de certains propriétaires ou locataires ne soient violés, et, d'autre part, pour ce qui est des conflits d'intérêts concernant les syndics, les présidents et les liquidateurs (actuellement, la « dualité d'intérêts » concernant le syndic est ...[+++]

Niet alleen op het vlak van, bijvoorbeeld, het taalgebruik (zowel bij vergaderingen als in documenten) door syndici van appartementsgebouwen, bijvoorbeeld gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, is het noodzakelijk deontologische regels te bepalen, zodat de rechten en de belangen van bepaalde eigenaars of huurders niet zouden worden geschonden, maar ook wat betreft belangenconflicten in hoofde van de syndici, voorzitters en/of vereffenaars (thans is enkel de « tegenstrijdigheid van belangen » in hoofde van de syndicus geregeld, voor zover die aan de algemene vergadering deelneemt, doch niet daarbuiten).


Il s'impose de fixer des règles déontologiques, notamment, d'une part, pour ce qui est de l'emploi des langues (lors des assemblées et dans les documents) par les syndics d'immeubles à appartements sis, par exemple, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, pour éviter que les droits et les intérêts de certains propriétaires ou locataires ne soient violés, et, d'autre part, pour ce qui est des conflits d'intérêts concernant les syndics, les présidents et les liquidateurs (actuellement, la « dualité d'intérêts » concernant le syndic est ...[+++]

Niet alleen op het vlak van, bijvoorbeeld, het taalgebruik (zowel bij vergaderingen als in documenten) door syndici van appartementsgebouwen, bijvoorbeeld gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, is het noodzakelijk deontologische regels te bepalen, zodat de rechten en de belangen van bepaalde eigenaars of huurders niet zouden worden geschonden, maar ook wat betreft belangenconflicten in hoofde van de syndici, voorzitters en/of vereffenaars (thans is enkel de « tegenstrijdigheid van belangen » in hoofde van de syndicus geregeld, voor zover die aan de algemene vergadering deelneemt, doch niet daarbuiten).


Les prestations minimales des syndics de copropriété pour la gestion d'un immeuble, telles que détaillées à l'article 2, sont inclues de plein droit dans le contrat écrit signé entre le syndic et l'association des copropriétaires prévu à l'article 577-8, § 1 , alinéa 2, du Code civil et dans le forfait annuel des syndics de copropriété transmis aux copropriétaires.

De minimale dienstverlening van de syndicus van de mede-eigendom voor het beheer van het gebouw, als bepaald in artikel 2, wordt van rechtswege opgenomen in de schriftelijke overeenkomst tussen de syndicus en de vereniging van mede-eigenaars als bepaald in artikel 577-8, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek en is inbegrepen in het jaarlijks door de mede-eigenaars betaalde forfait voor de syndicus van de mede-eigendom.


Les prestations minimales des syndics de copropriété pour la gestion d'un immeuble, telles que détaillées à l'article 2, sont inclues de plein droit dans le contrat écrit signé entre le syndic et l'association des copropriétaires prévu à l'article 577-8, § 1 , alinéa 2, du Code civil et dans le forfait annuel des syndics de copropriété transmis aux copropriétaires.

De minimale dienstverlening van de syndicus van de mede-eigendom voor het beheer van het gebouw, als bepaald in artikel 2, wordt van rechtswege opgenomen in de schriftelijke overeenkomst tussen de syndicus en de vereniging van mede-eigenaars als bepaald in artikel 577-8, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek en is inbegrepen in het jaarlijks door de mede-eigenaars betaalde forfait voor de syndicus van de mede-eigendom.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

droit d'option du syndic

Date index:2022-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)