Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCJ
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention STE 108
Convention d'Oviedo
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention n°108
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine

Translation of "convention d'oviedo " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 instrument international | NT1 convention européenne | NT2 convention européenne des droits de l’homme | NT1 convention ONU | NT2 Convention-cadre des Nations unies sur les change
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0806 internationale politiek | BT1 internationaal instrument | NT1 Europese Conventie | NT2 Europees Verdrag voor de rechten van de mens | NT1 VN-conventie | NT2 Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatv


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 accord d'association (UE) | BT2 accord (UE) | BT3 relation de l'Union européenne | NT1 accord de Cotonou | NT1 convention d'Arusha | NT1 convention de Lomé | NT2 convention de Lomé I | N
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 associatieovereenkomst (EU) | BT2 overeenkomst (EU) | BT3 betrekking van de Europese Unie | NT1 Conventie van Arusha | NT1 Conventie van Lomé | NT2 Conventie van Lomé I | NT2 Conventie van Lomé II


convention de Lomé

Conventie van Lomé
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 convention ACP-UE | BT2 accord d'association (UE) | BT3 accord (UE) | BT4 relation de l'Union européenne | NT1 convention de Lomé I | NT1 convention de Lomé II | NT1 convention de Lomé II
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 ACS-EU-overeenkomst | BT2 associatieovereenkomst (EU) | BT3 overeenkomst (EU) | BT4 betrekking van de Europese Unie | NT1 Conventie van Lomé I | NT1 Conventie van Lomé II | NT1 Conventie van Lomé


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

Bevoegdheids- en Executieverdrag | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel
IATE - LAW
IATE - LAW


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
Automatisation | Communautés européennes | Traités (Communautés européennes) | Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit public (Droit)
Automatisation | Communautés européennes | Traités (Communautés européennes) | Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit public (Droit)


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952
dénominations législation|social|travail préambule
dénominations législation|social|travail préambule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-973 du 3 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) La Belgique n'a pas cosigné, donc, pas ratifié, le 4 avril, à Oviedo, la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.

Vraag nr. 6-973 d.d. 3 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) België heeft de " Convention for the protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine : Convention on Human Rights and Biomedicine " op 4 april 1997 in Oviedo destijds niet mee ondertekend, en dus ook niet geratificeerd.


Question n° 6-972 du 3 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) La Belgique n'a pas cosigné, donc, pas ratifié, le 4 avril, à Oviedo, la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.

Vraag nr. 6-972 d.d. 3 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) België heeft de " Convention for the protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine : Convention on Human Rights and Biomedicine " op 4 april 1997 in Oviedo destijds niet mee ondertekend, en dus ook niet geratificeerd.


Sinon, de manière générale, les lois d’application en Belgique en matière de bioéthique couvrent les principes abordés dans la Convention d’Oviedo et sont conformes aux dispositions de cette Convention.

Algemeen beschouwd dekken de wetten die van toepassing zijn in België op het vlak van bio-ethiek echter de principes die aan bod komen in het Verdrag van Oviedo, en zijn ze in overeenstemming met de bepalingen van dat Verdrag.


Aujourd’hui, la législation belge défend une position différente de celle de la Convention d’Oviedo sur certains points.

Vandaag is het zo dat de Belgische wetgeving op bepaalde punten een ander standpunt verdedigt dan dat van het Verdrag van Oviedo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique n’a effectivement ni signé ni ratifié la Convention d’Oviedo pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine du Conseil de l’Europe.

België heeft het Verdrag van Oviedo tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen ten aanzien van de toepassingen van de biologie en de geneeskunde van de Raad van Europa inderdaad niet ondertekend of geratificeerd.


« Art. 14. ­ La présente loi entre en vigueur au plus tôt après la signature par la Belgique de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, qui a été ouverte à la signature le 4 avril 1997 à Oviedo, et du Protocole additionnel à la Convention du 12 janvier 1998».

« Art. 14. ­ Deze wet treedt ten vroegste in werking na de ondertekening door België van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, ter ondertekening opengesteld op 4 april 1997 te Oviedo en het aanvullend protocol op het Verdrag van 12 januari 1998».


« Art. 14. La présente loi entre en vigueur au plus tôt après la signature par la Belgique de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, qui a été ouverte à la signature le 14 avril 1997 à Oviedo, et du protocole additionnel à la Convention du 12 janvier 1998. »

« Art. 14. Deze wet treedt ten vroegste in werking na de ondertekening door België van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, ter ondertekening opengesteld op 4 april 1997 te Oviedo en het aanvullend protocol op het Verdrag van 12 januari 1998».


La convention pour la protection des Droits de l'Homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, dite convention d'Oviedo, énonce les principes fondamentaux applicables à la médecine quotidienne ainsi que ceux applicables aux nouvelles technologies dans le domaine de la biologie humaine et de la médecine

In het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, het zogenaamde verdrag van Oviedo, worden de fundamentele beginselen geformuleerd die van toepassing zijn op de dagelijkse geneeskunde evenals op de nieuwe technologieën op het gebied van de menselijke biologie en de geneeskunde.


La Convention pour la protection des droits de l'homme et la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine du 4 avril 1997), que la Belgique devrait signer et ratifier sans retard, prévoit aussi en son article 21 que le corps humain et ses parties ne doivent pas être, en tant que tels, source de profit.

De Conventie voor de bescherming van de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten aanzien van de toepassingen van de biologie en de geneeskunde (Conventie van Oviedo over de mensenrechten en de biogeneeskunde van 4 april 1997), die België onverwijld zou moeten ondertekenen en ratificeren, bepaalt in artikel 21 dat het menselijk lichaam en de delen ervan als zodanig geen bron mogen zijn van winst.


En ce qui concerne le point 6, la signature et la ratification de la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention d'Oviedo du 4 avril 1997 sur les droits de l'homme et la biomédecine), feront l'objet, en concertation avec les différents ministres compétents, d'un examen approfondi dès l'entrée en vigueur de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons, et ce, parallèlement à l'adoption d'une législation ad ...[+++]

Inzake punt 6 kan ik meedelen dat de ondertekening en de bekrachtiging van het Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de menselijke waardigheid bij toepassingen van de biologie en de geneeskunde (Verdrag van Oviedo van 4 april 1997 inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde) in overleg met de verschillende bevoegde ministers grondig zullen worden onderzocht zodra de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro in werking is getreden, zulks parallel met de goedkeuring van een adequate wetgeving op het stuk van het biomedisch onderzoek.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

convention d'oviedo

Date index:2022-08-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)