Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action urgente
Action urgente de première nécessité
Code d'action urgente

Translation of "Code d'action urgente " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
code d'action urgente

noodmaatregelcode
IATE - Land transport
IATE - Land transport


action urgente de première nécessité

noodactie inzake eerste levensbehoeften
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


action urgente

handelwijze bij noodsituaties
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Sans préjudice de l'article 144bis , § 3, 1º du Code judiciaire, les magistrats nationaux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires en vue de l'exercice de l'action publique aussi longtemps qu'un procureur du Roi n'a pas exercé sa compétence légalement déterminée.

­ Onverminderd artikel 144bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de nationaal magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die met het oog op de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de procureur des Konings zijn wettelijk bepaalde bevoegdheid niet heeft uitgeoefend.


Sans préjudice de l'article 144 bis , § 3, 1º du Code Judiciaire, les magistrats fédéraux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires dans le cadre de l'exercice de l'action publique aussi longtemps que la compétence d'un procureur du Roi n'est pas déterminée.

Onverminderd artikel 144 bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de federale magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die in het kader van de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de bevoegdheid van een procureur des Konings niet is bepaald.


Sans préjudice de l'article 144 bis , § 3, 1º du Code judiciaire, les magistrats fédéraux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires dans le cadre de l'exercice de l'action publique aussi longtemps que la compétence d'un procureur du Roi n'est pas déterminée.

Onverminderd artikel 144 bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de federale magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die in het kader van de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de bevoegdheid van een procureur des Konings niet is bepaald.


­ Sans préjudice de l'article 144bis , § 3, 1º du Code judiciaire, les magistrats nationaux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires en vue de l'exercice de l'action publique aussi longtemps qu'un procureur du Roi n'a pas exercé sa compétence légalement déterminée .

­ Onverminderd artikel 144bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de nationaal magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die met het oog op de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de [.] procureur des Konings zijn wettelijk bepaalde bevoegdheid niet heeft uitgeoefend .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le nouveau Code de procédure civile prévoit une procédure relative aux mesures urgentes et provisoires qui est tout à fait indépendante d'une demande en divorce, mais qui permet au juge, en cas de survenance d'un fait nouveau — qui pourrait être l'introduction d'une action en divorce — de supprimer, modifier ou compléter les mesures provisoires qu'il a prescrites.

Het nieuwe « Code de procédure civile » voorziet namelijk in een procedure met betrekking tot dringende en voorlopige maatregelen die volledig los staat van een verzoek tot echtscheiding, maar die de rechter in staat stelt, indien zich een nieuw feit aandient — hetgeen de instelling van een vordering tot echtscheiding zou kunnen zijn — om de voorlopige maatregelen die hij heeft uitgevaardigd, in te trekken, te wijzigen of aan te vullen.


Ce contrôle ne vaut évidemment que pour les dossiers dans lesquels le procureur fédéral lui-même exerce l'action publique (sur la base de l'article 144bis, § 2, 2° combiné avec l'article 144ter du Code judiciaire), dans les dossiers où il veille à la coordination de l'exercice de l'action publique ou à la facilitation de la coopération internationale (cf. l'article 144bis, § 2, 2° combiné avec l'article 144quater du Code judiciaire), dans le cas où il prend des mesures urgentes ...[+++]

Deze controle geldt uiteraard enkel voor de dossiers waarin de federale procureur zelf de Strafvordering uitoefent (op basis van artikel 144bis, § 2, 1° juncto artikel 144ter van het Gerechtelijk Wetboek), in de dossiers waarin hij zorgt voor de coördinatie van de uitoefening van de strafvordering of de internationale samenwerking vergemakkelijkt (cf. artikel 144bis, § 2, 2° juncto artikel 144quater van het Gerechtelijk Wetboek), ingeval hij dringende maatregelen neemt overeenkomstig artikel 47ter, § 2 van het Wetboek van Strafvordering en ten slotte, voor die materies waarin hem, krachtens richtlijnen van de minister van Justitie en/of ...[+++]


Il faut donc élaborer dans l'arrêté royal Tarifs en matière répressive, un règlement sui generis pour le procureur fédéral, dans trois cas : lors de l'exercice de l'action publique (article 144bis, § 2, 1° Code Judiciaire), lors de la coordination de l'exercice de l'action publique et de la facilitation de la coopération internationale (article 144bis, § 2, 2° du Code Judiciaire) et finalement lorsqu'il prend toutes les mesures urgentes qui sont ...[+++]

Er dient dus in het koninklijk besluit Tarief in strafzaken een regeling sui generis voor de federale procureur te worden uitgewerkt, in drie gevallen : bij de uitoefening van de strafvordering (artikel 144bis, § 2, 1° Gerechtelijk Wetboek), de coördinatie van de uitoefening van de strafvordering en het vergemakkelijken van de internationale samenwerking (artikel 144bis, § 2, 2° Gerechtelijk Wetboek) en ten slotte bij het nemen van alle dringende noodzakelijke maatregelen (artikel 47ter, § 2 Wetboek van Strafvordering).


Finalement, ceci sera aussi le cas lorsque le procureur fédéral prendra toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires en vue de l'exercice de l'action publique aussi longtemps qu'un procureur du Roi ou un auditeur du travail n'a pas exercé sa compétence légalement déterminée(article 47ter, § 2 Code d'instruction criminelle).

Ten slotte, zal dit ook gelden wanneer de federale procureur alle dringende maatregelen neemt die met het oog op de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn en dit zolang een procureur des Konings of een arbeidsauditeur zijn wettelijk bepaalde bevoegdheid niet heeft uitgeoefend (artikel 47ter, § 2 Wetboek van Strafvordering).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Code d'action urgente

Date index:2023-03-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)