Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet

Translation of "Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet

Internetdomeinnaamregistreerbureau
dénominations informatique|institutions|médias art. 14
dénominations informatique|institutions|médias art. 14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tarifs d'enregistrement appliqués par DNS Belgium sont parmi les plus bas d'Europe, ce qui motive l'utilisateur d'internet à faire enregistrer un nom de domaine à son nom plutôt qu'à le louer à une tierce partie.

De door DNS Belgium gehanteerde registratietarieven behoren tot de laagste in Europa hetgeen de internetgebruiker motiveert om een domeinnaam eerder in zijn naam te laten registreren in plaats van deze te huren van een derde partij.


DNS Belgium a été créé en 1999 pour enregistrer les noms de domaine, faciliter l'accès à Internet et en encourager l'usage.

In 1999 werd DNS Belgium opgericht voor het registreren van domeinnamen, het toegankelijker maken van het internet en het aanmoedigen van het gebruik ervan.


Le nouvel article 2, 48/1°, de la loi du 13 juin 2005, définit les missions du « bureau d’enregistrement de noms de domaine Internet » qui est définit comme « une entité qui tient à jour un registre de noms de domaine et qui exploite un système de sorte que ces noms de domaine puissent être utilisés pour obtenir un accès à des adresses de protocole Internet ou d'autres informations via l'Internet ».

Het nieuwe artikel 2, 48/1° van de wet van 13 juni 2005 bepaalt de opdrachten van het “Internetdomeinnaamregistreerbureau” dat gedefinieerd wordt als volgt: “een entiteit die een register van domeinnamen bijhoudt en die een systeem uitbaat zodat deze domeinnamen kunnen worden gebruikt om toegang te krijgen tot Internetprotocoladressen of andere informatie via het Internet”.


En cas de faillite du bureau d’enregistrement des noms de domaine, le liquidateur pourrait décider de vendre le principal actif, c’est-à-dire la base de données de noms de domaine au plus offrant, ce qui pourrait entraîner une délocalisation éventuelle de l’infrastructure de soutien et du bureau d’enregistrement en dehors de la juridiction belge.

In geval van insolvabiliteit van het domeinnaamregistreerbureau zou de vereffenaar kunnen beslissen het belangrijkste actief, namelijk de database van domeinnamen, te verkopen aan de hoogste bieder, wat mogelijk een delokalisatie van de ondersteunende infrastructuur en het registreerbureau zou veroorzaken buiten de Belgische jurisdictie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.

Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.


L’honorable membre voudra bien trouver la réponse à sa question parlementaire concernant la réglementation applicable à la gestion du bureau d’enregistrement des noms de domaine de premier niveau « be ».

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn parlementaire vraag betreffende de reglementering van toepassing op het beheer van het Internetdomeinnaamregistreerbureau van het topniveaudomein “.be”.


Une telle limitation n'arrêtera donc pas les éventuels enregistrements extérieurs à l'UE et conduira seulement à une hausse du nombre de fausses données WHOIS (coordonnées des titulaires de noms de domaine), ce qui aura un impact négatif pour quiconque souhaite prendre contact avec le titulaire d'un nom de domaine .be (par exemple si le détenteur d'un droit précis désire ...[+++]

Dergelijke begrenzing zal dus geen halt toeroepen aan eventuele registraties van buiten de EU maar enkel leiden tot een verhoging van het aantal valse WHOIS-gegevens (contactgegevens van domeinnaamhouders). Dit heeft dan weer een nadelige impact op iedereen die contact wenst op te nemen met de houder van een .be-domeinnaam (bijvoorbeeld indien de houder van een bepaald recht de domeinnaamhouder wenst in te lichten van een mogelijke inbreuk op dit recht).


1. DNS Belgium est le gestionnaire technique des noms de domaine ".be" au sein duquel les noms de domaine peuvent uniquement être enregistrés auprès d'agents: DNS Belgium n'a aucun contact direct avec le détenteur du nom de domaine et procède aux enregistrements sur la base des informations obtenues de l'agent du nom de domaine.

1. DNS Belgium is de technisch beheerder van de ".be" domeinnamen waarbij domeinnamen enkel kunnen worden geregistreerd bij agenten: DNS Belgium heeft geen direct contact met de domeinnaamhouder en registreert op basis van de informatie verkregen van de agent van de domeinnaam.


2. DNS a fourni l'information suivante: - "plaintes concernant la contestation de droits de propriété sur un nom de domaine: dans ces cas, DNS Belgium fournit les informations nécessaires et réoriente les intéressés de sorte qu'ils puissent entamer une procédure de règlement alternatif du litige (CEPANI) ou intenter une action devant le tribunal compétent; - plaintes concernant le transfert d'un nom de domaine, la mise à jour des coordonnées, la non-joignabilité de l'agent d'enregistrement ...[+++]

2. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: - "klachten aangaande betwisting van eigendomsrechten op een domeinnaam: hiervoor verstrekt DNS Belgium de nodige informatie en verwijst de betrokkene vervolgens door zodat deze een alternatieve geschilprocedure (Cepina) of een rechtszaak voor de bevoegde rechtbank aanhangig kan maken; - klachten betreffende transfer van domeinnaam, update van contactgegevens, niet bereikbaarheid registrar en dergelijke: gezien deze klachten gericht zijn tegen de beherende registrar, staat DNS Belgium de ...[+++]


En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.

Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet

Date index:2021-03-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)