Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Officier le plus ancien dans le grade le plus élevé
Officier le plus haut en grade
Officier le plus élevé en grade
Élève-officier gradé d'escadre
Élève-officier gradé d'escadrille
Élève-officier gradé d'escadron

Translation of "Élève-officier gradé d'escadrille " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Élève-officier gradé d'escadrille

Cadet Flight Officer
Appellations militaires diverses
Various Military Titles


Élève-officier gradé d'escadre

Cadet Wing Officer
Titres de postes | Appellations militaires diverses
Position Titles | Various Military Titles


Élève-officier gradé d'escadron

Cadet Squadron Officer
Appellations militaires diverses
Various Military Titles


officier le plus haut en grade | officier le plus élevé en grade

highest ranking officer
protection contre l'incendie > sécurité incendie | appellation de personne > appellation d'emploi
protection contre l'incendie > sécurité incendie | appellation de personne > appellation d'emploi


officier le plus ancien dans le grade le plus élevé

senior man of the highest rank
gestion > gestion des ressources humaines | appellation de personne > appellation d'emploi
gestion > gestion des ressources humaines | appellation de personne > appellation d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sgt Ivan Harvey: Le simple soldat là-bas parlait de ses collègues soldats, et l'on parle des élèves officiers, mais il faut aussi prendre en considération les autres grades, les caporaux, caporaux-chefs, sergents et grades supérieurs, et même certains officiers qui ont des problèmes associés au mode de vie militaire.

Sgt Ivan Harvey: The private over there was talking about privates, and we're talking about officer cadets, but you also have to think about the other ranks— corporal, master corporal, sergeant and above, and some of the officers who have problems related to the military lifestyle.


Comme vous, nous avons été impressionnés par le dévouement, l'ardeur au travail, l'intégrité et le courage des hommes et des femmes que nous avons rencontrés, surtout les soldats de grade inférieur et les officiers subalternes, tout comme nous avons été scandalisés par l'incapacité d'un grand nombre de nos militaires élevés en grade non seulement d'arriver à inspirer ces soldats en faisant preuve de leadership, mais de bien les diriger tout simplement, au Canada et dans le cadre des missions à l'étranger comme en Somalie.

Like you, we were impressed by the dedication, the hard work, the integrity, and the courage of the men and women who spoke to us, especially members of the lower ranks and junior officers, just as we were appalled by the failures of many of our senior military officers to provide not just inspiring leadership but even adequate leadership to these soldiers, both at home and on overseas missions such as the one in Somalia.


Le sous-officier subalterne moyen ou élève-officier jusqu'au grade de lieutenant, peut être un étudiant de niveau universitaire et/ou un travailleur à temps partiel.

Our average junior NCO, or officer cadet through lieutenant, would be a university student and/or part-time worker.


L'officier moyen, qui a commencé par être élève-officier, prendra sans doute sa retraite avec le grade de major ou de lieutenant-colonel.

The average officer, joining as an officer cadet, will probably retire as a major or a lieutenant-colonel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’instruction permettant à un militaire de passer du grade d’élève-officier à celui d’officier général comporte quatre phases préparatoires. Le tout débute par l’instruction de base (c.-à-d. 14 semaines, plus 10 semaines de cours de langue seconde), suivie de 11 semaines de formation propre à l’Armée de terre et de 37 semaines de formation professionnelle pour les officiers de l’infanterie ou de 22 semaines pour ceux du corps blindé et de l’artillerie.

There are four Developmental Periods in the professional training of an officer from Officer Cadet to General Officer, beginning with basic training (14 weeks plus 10 weeks of second-language training), followed by 11 weeks of army-specific training and 37 weeks of occupational training for infantry officers or 22 weeks of training for armoured corps and artillery officers.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Élève-officier gradé d'escadrille

Date index:2023-12-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)