8. souligne que la répartition des bénéficiaires d'une protection internationale et des demandeurs d'asile est l'une des formes les plus concrètes de solidarité et de partage des responsabilités; signale l'importance de projets tels que le projet pilote de répartition dans l'Union européenne des réfugiés à partir de Malte (EUREMA) et son extension, qui ont permis ou permettent de ventiler à partir de Malte les bénéficiaires d'une protection internationale dans d'autres États membres, et préconise l'élaboration d'autres initiatives de ce type;
8. Stresses that the relocation of beneficiaries of international protection and asylum seekers is one of the most concrete forms of solidarity and responsibility-sharing; stresses the importance of projects such as the Pilot Project for Intra-EU Relocation from Malta (EUREMA) and the extension thereof, under which beneficiaries of international protection have been, and are being, relocated from Malta to other Member States, and advocates developing more initiatives of this kind;