Je pense en effet que si l’Europe ne prend pas en charge elle-même ce principe de précaution, il y a grand risque que, par des effets en cascade et en série, ajoutés au fait que chaque État n’a pas forcément toutes les informations ou ne les traite pas de la manière la plus adéquate, comme cela a été le cas ces derniers mois, nous ayons des crises qui touchent des filières entières, industrielle ou agricole.
I believe in fact that unless Europe applies the precautionary principle, there is a major risk that, due to a succession of problems, and the fact that not all States have all the information or deal with information in the most appropriate fashion, as has been the case in recent months, there will be crises affecting entire sectors, both industrial and agricultural.