De même, comme la commission du havre accorde beaucoup d'importance au fait qu'elle compte maintenant le zonage approprié pour permettre la mise en valeur de ses terrains, nous souhaitons souligner que, de 1958 à 1996, elle bénéficiait d'un zonage qui autorisait l'implantation de l'industrie lourde et d'à peu près tout ce qu'elle voulait mettre en place à cet endroit.
As well, because they place great weight on the fact that they now have appropriate zoning to permit development of the Oshawa Harbour Commission lands, we would like to point out that from 1958 to 1996 they had significant zoning to permit heavy industrial uses and practically anything they wanted to bring into that location.