Conformément à cet objectif et pour faciliter ou améliorer les possibilités de valorisation, les déchets devraient être collectés séparément et les composés dangereux devraient être séparés des flux de déchets, pour autant que cette opération soit réalisable d'un point de vue technique, environnemental et économique avant de subir des opérations de revalorisation qui produisent le meilleur résultat global sur le plan de l'environnement.
In line with that objective and as a means to facilitating or improving its recovery potential, waste should be separately collected and hazardous compounds should be separated from waste streams, if technically, environmentally and economically practicable, before undergoing recovery operations that deliver the best overall environmental outcome.