Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorceur type éjecteur à gaz d'échappement
Gaz d'échappement des moteurs
OEMB
Recyclage de l'échappement du moteur
Système d'échappement de moteurs à réaction
Système d'échappement du moteur
Tuyau d'échappement du moteur
Tuyaux d'échappement des moteurs
échappement des moteurs
échappement du moteur

Translation of "système d'échappement du moteur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système d'échappement du moteur

engine exhaust system
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


système d'échappement de moteurs à réaction

jet engine exhaust unit assembly
Propulsion des aéronefs
Aircraft Propulsion Systems


amorceur type éjecteur à gaz d'échappement | amorceur du type éjecteur utilisant les gaz d'échappement du moteur

exhaust ejector primer | exhaust primer
génie mécanique
génie mécanique


gaz d'échappement des moteurs

motor exhaust fume [ motor emission ]
Échappement (Véhicules automobiles) | Pollution de l'air
Exhaust Systems (Motor Vehicles) | Air Pollution


échappement des moteurs

engine exhaust
Système d'échappement (Composants mécaniques)
Exhaust Systems (Mechanical Components)


tuyaux d'échappement des moteurs

engine exhaust pipes
IATE -
IATE -


recyclage de l'échappement du moteur

recirculated engine exhaust
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


tuyau d'échappement du moteur

engine exhaust duct
aéronautique > moteur d'aéronef
aéronautique > moteur d'aéronef


échappement du moteur

engine exhaust
aéronautique > moteur d'aéronef
aéronautique > moteur d'aéronef


Ordonnance du 13 décembre 1993 sur les prescriptions relatives aux gaz d'échappement des moteurs de bateaux dans les eaux suisses [ OEMB ]

Ordinance of 13 December 1993 on Exhaust Emissions from Ship Engines on Swiss Waterways [ SEO ]
Lutte contre la pollution de l'air (Environnement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Navigation maritime (Transports)
Environment & ecology | Law, legislation & jurisprudence | Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de compléter le présent règlement par des modalités techniques supplémentaires, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la surveillance des performances en matière d'émissions en service, les procédures de mesure et d'essai, la conformité de la production, la livraison séparée des systèmes de post-traitement des gaz d'échappement des moteurs, les moteurs destinés à la réalisation d'essais sur le terrain, les ...[+++]

In order to supplement this Regulation with further technical details, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of the monitoring of in-service emission performance, technical tests and measurement procedures, conformity of production, separate delivery of engine exhaust after-treatment systems, engines for field-testing, engines for use in explosive atmospheres, equivalence of engine EU type-approvals, information for ...[+++]


La directive définit des exigences pour les fabricants, les importateurs et les distributeurs de bateaux et complète le texte adopté en 2003, qui prévoyait des limites sur les gaz d'échappement des moteurs (CO, HC, NO et particules) et les niveaux sonores afin de refléter les progrès technologiques à l'origine d'une meilleure performance environnementale

The directive lays down requirements for manufacturers, importers and distributors of watercraft and builds on legislation adopted in 2003 which included limits on engine exhaust emissions (CO, HC, NO and particulates) and noise levels to reflect technological developments that have resulted in improved environmental performance.


la Commission a adopté une proposition de nouvelle législation limitant les émissions de gaz d’échappement des moteurs équipant les poids lourds,

the Commission has adopted a proposal for new legislation limiting the exhaust emissions of engines installed in heavy duty vehicles,


Toutes les institutions concernées devraient étudier prioritairement les mesures à adopter au plan communautaire pour réduire les émissions à la source, et notamment pour améliorer l’efficacité de la législation communautaire relative aux émissions industrielles, limiter les émissions d’échappement des moteurs équipant les véhicules utilitaires lourds, réduire davantage, dans les États membres, le niveau autorisé d’émissions des principaux polluants et des émissions liées à l’approvisionnement des véhicules à essence dans les stations service, ainsi que pour contrôler la teneur en soufre des combustibles, y compris les combustibles marin ...[+++]

The necessary Community measures to reduce emissions at source, in particular measures to improve the effectiveness of Community legislation on industrial emissions, to limit the exhaust emissions of engines installed in heavy duty vehicles, to further reduce the Member States’ permitted national emissions of key pollutants and the emissions associated with refuelling of petrol cars at service stations, and to address the sulphur content of fuels including marine fuels should be duly examined as a priority by all institutions involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneur volumique en monoxyde de carbone des gaz d’échappement, le moteur tournant au ralenti . % selon le constructeur (moteurs à allumage commandé uniquement)

Carbon monoxide content by volume in the exhaust gas with the engine idling . as stated by the manufacturer (positive ignition engines only)


Le système de dilution en dérivation a été conçu pour prélever un échantillon proportionnel des gaz d’échappement bruts du flux de gaz d’échappement du moteur, répondant ainsi aux excursions dans le débit du flux de gaz d’échappement, et introduire l’air de dilution dans ce prélèvement pour atteindre une température inférieure à 325 K (52 °C) au filtre d’essai.

The partial flow dilution system has to be designed to extract a proportional raw exhaust sample from the engine exhaust stream, thus responding to excursions in the exhaust stream flow rate, and introduce dilution air to this sample to achieve a temperature below 325 K (52 °C) at the test filter.


On veillera notamment à installer soigneusement l’instrument dans le système d’échappement du moteur, conformément aux recommandations du fabricant de l’instrument et aux règles de l’art. En particulier, la performance et les émissions du moteur ne doivent pas être altérées par l’installation de l’instrument.

Such precautions include the careful installation of the device in the engine exhaust system according to the instrument manufacturers' recommendations and to good engineering practice. Engine performance and emissions shall especially not be affected by the installation of the device.


«composant/système détérioré», un moteur ou un composant/système de post-traitement des gaz d’échappement qui a été volontairement détérioré de manière contrôlé par le constructeur aux fins d’un essai de réception du système OBD;

‘deteriorated component/system’ means an engine or exhaust aftertreatment component/system that has been intentionally deteriorated in a controlled manner by the manufacturer for the purpose of conducting a type-approval test on the OBD system;


La longueur du tuyau d'échappement entre la sortie du collecteur d'échappement du moteur, la sortie du turbocompresseur ou le dispositif de post-traitement et le tunnel de dilution ne peut être supérieure à 10 m. Si la longueur du tuyau d'échappement en aval du collecteur d'échappement du moteur, de la sortie du turbocompresseur ou du dispositif de post-traitement dépasse 4 m, toute la tuyauterie au-delà de 4 m doit être isolée, à l'exception d'un éventuel opacimètre en ligne.

The exhaust pipe length from the exit of the engine exhaust manifold, turbocharger outlet or aftertreatment device to the dilution tunnel shall not exceed 10 m. If the exhaust pipe downstream of the engine exhaust manifold, turbocharger outlet or aftertreatment device exceeds 4 m in length, then all tubing in excess of 4 m shall be insulated, except for an in-line smokemeter, if used.


La longueur du tuyau d'échappement entre la sortie du collecteur d'échappement du moteur ou du turbocompresseur et le tunnel de dilution ne peut être supérieure à 10 m. Si le système a plus de 4 m de long, toute la tuyauterie au-delà de 4 m doit être isolée.

The exhaust pipe length from the exit of the engine exhaust manifold or turbocharger outlet to the dilution tunnel is required to be not more than 10 m. If the system exceeds 4 m in length, then all tubing in excess of 4 m must be insulated.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

système d'échappement du moteur

Date index:2024-03-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)