1. Afin d’offrir aux administrations fiscales un niveau de certitude raisonnable quant à la qualité et à la fiabilité des informations disponibles via le système électronique visé à l’article 17, les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que les données fournies par les assujettis et les personnes morales non assujetties aux fins de l’identification à la TVA conformément à l’article 214 de la directive 2006/112/CE soient, selon leur évaluation, complètes et correctes.
1. In order to provide a reasonable level of assurance to tax administrations with regard to the quality and reliability of the information available through the electronic system referred to in Article 17, Member States shall adopt the measures necessary to ensure that the data provided by taxable persons and non-taxable legal persons for their identification for VAT purposes in accordance with Article 214 of Directive 2006/112/EC, are, in their assessment, complete and accurate.