A. considérant que le rôle déterminant de la politique de cohésion de l'Union dans la réduc
tion des disparités régionales, la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale entre les régions des États membres et le soutien à la création d'emplois est incontestable; que la politique de cohésion cons
titue la principale stratégie d'investissement dans l'économie réelle à l'échelle de l'Union et qu'elle représente un instrument de croissance et d'emploi bien établi dans l'Union et doté d'un budget de plus de 350 milliards d
...[+++]'EUR à l'horizon 2020; que, lors de la crise économique, la politique de cohésion a été l'instrument essentiel pour maintenir les niveaux d'investissement dans plusieurs États membres; que, dans certains États membres, elle représente la principale source d'investissement public; que le caractère concret et visible des résultats de la politique de cohésion a été vérifié par de nombreuses méthodes d'évaluation différentes; A. whereas the determining role of EU cohesion
policy in reducing regional disparities, promoting economic, social and territorial cohesion among the regions of Member States, and supporting job creation is incontestable; whereas cohesion policy represen
ts the main EU-wide investment policy in the real economy and is an established tool for growth and jobs in the EU, with a budget of over EUR 350 billion until 2020; whereas, during the economic crisis, cohesion policy is proving to be an essential instrument for maintaining investme
...[+++]nt levels in the various Member States; whereas in some Member States it forms the principal source of public investment; whereas the concrete and visible nature of the results of cohesion policy has been confirmed by many different evaluation methods;