2
3. Recommande d'urgence la création d'agences, de fondations, ou de services téléphoniques ayant pour objet, de porter aide et assistan
ce aux victimes des situations familiales violentes, et recommande l'existence, au sein des Etats membres, de structures multidisciplinaires (composées de médecins, magistrats, travailleurs sociaux, enseignants, associations de parents et églises) pour traiter ces problèmes, ainsi que le développement de centres d'aide opérationnels pour les enfants ayant
subi des violences ...[+++]familiales, ou en ayant été témoins; 23. Recomm
ends as a matter of urgency, that action be taken to set up agencies, foundations or telephone services whose aim is to provide aid and assistance to victim
s of violent family situations and recommends the establishment, within the Member States, of multidisciplinary structures (comprising doctors, judges, social workers, teachers, parents' associations and churches) to address these problems and to develop effective channels of assistance for children who have experienced or witness
...[+++]ed family violence;