16. affirme que les réponses devraient porter sur les causes sous-jacentes des déficits de représentation des femmes, les difficultés d'accès à la santé et aux services et les incidences sur les moyens de subsistance; souligne en particulier qu'il est nécessaire d'offrir des services de base et des soins de qualité, en accordant une attention particulière aux soins maternels et aux services obstétriques et gynécologiques;
16. Stresses that the responses should address the underlying gaps in women’s representation, access to health and services and the disruption to livelihoods; stresses in particular the need to offer high-quality basic services and healthcare, especially where maternity care and obstetric and gynaecological services are concerned;