Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de remplacement du lait
Aliment de sevrage pour animaux
Aliment des animaux
Aliment du bétail
Analyse des aliments
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Contrôle des aliments
Contrôle des denrées alimentaires
Innocuité des aliments
Innocuité des produits alimentaires
Inspection des aliments
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Par des aliments dans l'œsophage
Préposé aux aliments pour animaux
Préposée aux aliments pour animaux
Salubrité des aliments
Salubrité des produits alimentaires
Section alimentation et denrées alimentaires
Section d'alimentation
Section de l'agriculture et de l'alimentation
Suffocation
Sécurité des aliments
Sécurité qualitative de l'alimentation
Sécurité sanitaire des aliments
Technicien en aliments pour animaux
Test alimentaire
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Translation of "section d'alimentation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
section alimentation et denrées alimentaires

Food and Foodstuffs Section
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


section d'alimentation

power supply section
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asphyxia by | choked on | suffocation by | food [including bone or seed] | aspiration and inhalation of food [any] (into respiratory tract) NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by food in oesophagus | obstruction of pharynx by food (bolus)
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W79
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W79


section de l'agriculture et de l'alimentation

department of food and agriculture
IATE -
IATE -


sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]

food safety [ food product safety | food quality safety | safety of food | food hygiene(UNBIS) ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 nutrition | RT Autorité européenne de sécurité des aliments [1006] | Laboratoire de référence de l'UE [2841] | maladie d'origine alimentaire [2841] | Office alimentaire et vétérinaire [1006] | princip
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2841 health | BT1 nutrition | RT consumer protection [2026] | EU reference laboratory [2841] | European Food Safety Authority [1006] | Food and Veterinary Office [1006] | food-borne disease [2841] | health risk [2841]


aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]

animal feedingstuffs [ animal feedstuffs | animal fodder | animal weaning food | feedstuffs | milk-replacer feed ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5631 activité agricole | BT1 alimentation animale | NT1 aliment industriel | NT1 fourrage | NT1 substitut céréalier | RT betterave fourragère [6006] | culture fourragère [5631] | enzyme [3606] | plant
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5631 agricultural activity | BT1 animal nutrition | NT1 cereal substitute | NT1 fodder | NT1 manufactured feedingstuffs | RT enzyme [3606] | fodder beet [6006] | fodder-growing [5631] | fodder plant


préposée aux aliments pour animaux | technicien en aliments pour animaux | opérateur de l'alimentation animale/opératrice de l'alimentation animale | préposé aux aliments pour animaux

feed worker | feeder | animal feed operator | animal feeder
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Plant and machine operators and assemblers


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asphyxia by | choked on | suffocation by | any object, except food or vomitus, entering by nose or mouth | aspiration and inhalation of foreign body, except food or vomitus (into respiratory tract), NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by foreign body in oesophagus | foreign object in nose obstruction of pharynx by foreign body
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W80
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W80


inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]

food inspection [ control of foodstuffs | food analysis | food control | food test ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 législation alimentaire | BT2 nutrition | RT contrôle sanitaire [2841] | pollution des aliments [5216]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2841 health | BT1 foodstuffs legislation | BT2 nutrition | RT food contamination [5216] | health control [2841]


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F93.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F93.1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que les aliments pour animaux familiers et les farines de poisson sont produits dans des usines de transformation exclusivement réservées respectivement à la production d'aliments pour animaux familiers et à la production de produits dérivés d'animaux aquatiques autres que des mammifères marins, l'exigence prévoyant que les exportations ne sont autorisées qu'à partir d'établissements dans lesquels les conditions de l'annexe IV, chapitre IV, section D, du règlement (CE) no 999/2001 sont respectées ne devrait pas s'appliquer ...[+++]

As petfood and fishmeal are produced in processing plants dedicated exclusively to the production of products derived from aquatic animals, except sea mammals, respectively to the production of petfood, the requirement providing that exports are permitted only from establishments, in which the requirements of Section D of Chapter IV of Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 are met, should not apply to petfood or to fishmeal.


6.26 Lorsque des aliments sont servis dans le lieu de travail, l’employeur doit adopter et mettre en application la section G, sauf les articles 2 et 11, du Code d’hygiène à l’intention de l’industrie canadienne des services d’alimentation de l’Association canadienne des restaurateurs et des services de l’alimentation, publiée en septembre 1984.

6.26 Where food is served in a work place, the employer shall adopt and implement Section G of the Sanitation Code for Canada’s Foodservice Industry, published by the Canadian Restaurant and Foodservices Association, dated September, 1984, other than items 2 and 11 thereof.


10.29 Lorsque des aliments sont servis dans le lieu de travail, l’employeur doit adopter et mettre en application la section G, sauf les articles 2 et 11, du Code d’hygiène à l’intention de l’industrie canadienne des services d’alimentation, publié en septembre 1984 par l’Association canadienne des restaurateurs et des services de l’alimentation.

10.29 Where food is served in a work place, the employer shall adopt and implement Section G of the Sanitation Code for Canada’s Foodservice Industry, published by the Canadian Restaurant and Foodservices Association, dated September 1984, other than items 2 and 11 thereof.


9.35 Lorsque des aliments sont servis dans le lieu de travail, l’employeur doit adopter et mettre en application la Section G du Code d’hygiène à l’intention de l’industrie canadienne des services d’alimentation rédigé par l’Association canadienne des restaurateurs et des services de l’alimentation, publié en septembre 1984, à l’exception des articles 2 et 11.

9.35 Where food is served in a work place, the employer shall adopt and implement Section G of the Sanitation Code for Canada’s Foodservice Industry published by the Canadian Restaurant and Foodservices Association, dated September, 1984, other than items 2 and 11 thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission encourage l’élaboration de deux codes communautaires de bonnes pratiques en matière d’étiquetage (ci-après dénommés les «codes»): l’un pour les aliments pour animaux familiers et l’autre pour les aliments composés destinés aux animaux producteurs de denrées alimentaires, qui peuvent comprendre une section consacrée aux aliments composés destinés aux animaux à fourrure.

1. The Commission shall encourage the development of two Community Codes of good labelling practice (hereinafter ‘the Codes’), one for pet food and one for compound feed for food producing animals, which may include a section concerning compound feed for fur animals.


Ce que je propose ici—nous avons les aliments d'un côté et les médicaments de l'autre—c'est qu'en créant une sous-section d'aliments, les aliments seraient moins réglementés, et on aurait alors une sous-section qui serait réglementée davantage.

What I'm proposing here—we have foods at one end, drugs at another end—is that by making a subsection of the foods, food would be less regulated, and then you'd do a subsection with greater regulations.


"Seuls les produits énumérés à l'annexe II, partie D, sections 1.3 (enzymes), 1.4 (micro-organismes), 1.5 (agents conservateurs), 1.6 (liants, anti-agglomérants et coagulants), 1.7 (antioxydants), 1.8 (additifs pour l'ensilage), 2 (certains produits utilisés dans l'alimentation des animaux) et 3 (auxiliaires de fabrication dans les aliments des animaux) peuvent être utilisés dans l'alimentation des animaux aux fins indiquées pour les catégories précitées.

"Only products listed in Annex II, part D, sections 1.3 (enzymes), 1.4 (microorganisms), 1.5 (preservatives), 1.6 (binders, anti-caking agents and coagulants), 1.7 (antioxidant substances), 1.8 (silage additives), 2 (certain products used in animal nutrition) and 3 (processing aids in feedingstuffs) can be used in animal feeding for the purposes indicated in respect to the abovementioned categories.


Afin d'examiner les développements récents sur ce sujet, le mardi 4 décembre 2001 (de 14 heures 30 à 18 heures), la Section "Agriculture, développement rural, environnement" du Comité économique et social européen, en coopération avec la Commission de l'agriculture et du développement rural du Parlement européen, tiendra une audition publique sur "Les cultures de protéines végétales: leur avenir et leur rôle dans l'alimentation animale", activée par la Communication de la Commission "Options pour la promotion de la culture des protéin ...[+++]

To explore the latest developments on this issue, on Tuesday, 4 December 2001 (2.30 p.m. - 6 p.m.), the Section for Agriculture, Rural Development and the Environment of the European Economic and Social Committee, with the co-operation of the Committee on Agriculture and Rural Development of the European Parliament, will organise a public hearing on "Plant protein crops: their future and their role in animal nutrition" triggered by the Commission's Communication about "Options to promote the cultivation of plant proteins in EU" (COM(2 ...[+++]


4.13. Les matières premières conventionnelles pour aliments des animaux d'origine agricole ne peuvent être utilisées dans l'alimentation des animaux que si elles sont énumérées à l'annexe II, section C.1 (matières premières pour aliments des animaux d'origine végétale), sous réserve des limites quantitatives prévues dans la présente annexe, et uniquement si elles sont produites ou élaborées sans utilisation de solvants chimiques.

4.13. Conventional feed materials of agricultural origin can be used for animal feeding only if listed in Annex II, Part C, section 1 (feed materials from plant origin), subject to the quantitative restrictions imposed in this Annex, and only if they are produced or prepared without the use of chemical solvents.


4.17. Seuls les produits énumérés à l'annexe II, points D 1.3 (enzymes), D 1.4 (micro-organismes), D 1.6 (liants, anti-agglomérants et coagulants), sections D 2 (certains produits utilisés dans l'alimentation des animaux) et D 3 (auxiliaires de fabrication dans les aliments des animaux) peuvent être utilisés dans l'alimentation des animaux aux fins indiquées pour les catégories précitées.

4.17. Only products listed in Annex II, Part D, sections 1.3 (enzymes), 1.4 (microorganisms), 1.6 (binders, anti-caking agents and coagulants), 2 (certain products used in animal nutrition) and 3 (processing aids in feedingstuffs) can be used in animal feeding for the purposes indicated in respect to the above mentioned categories.