Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence d'intérim
Construction of custom interim obturator prosthesis
Demande de rémunération d'intérim
Directeur par intérim
Directrice par intérim
Maison d'intérim
Occupe un emploi occasionnel rémunéré
Politique sur la rémunération d'intérim des cadres
Rémunération d'intérim
Rémunération de suppléance
Rémunération des salariés par salarié
Rémunération par personne occupée
Rémunération par salarié
Rémunération provisoire
Société d'intérim
Vit avec un

Translation of "rémunération d'intérim " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rémunération d'intérim [ rémunération provisoire | rémunération de suppléance ]

acting pay [ acting premium pay ]
Rémunération (Gestion du personnel) | Fonction publique
Remuneration (Personnel Management) | Public Service


rémunération d'intérim

acting pay
travail > rémunération du travail
travail > rémunération du travail


vit avec un(e) préposé(e) aux soins rémunéré(e)

Lives with paid attendant
SNOMEDCT-CA (e) préposé(e) aux soins rémunéré(e) / 25821000087104
SNOMEDCT-CA (constatation) / 25821000087104


demande de rémunération d'intérim

acting pay request
Rémunération (Gestion du personnel)
Remuneration (Personnel Management)


Politique sur la rémunération d'intérim des cadres

Policy on Acting Pay for Executives
Rémunération (Gestion du personnel) | Titres de monographies
Remuneration (Personnel Management) | Titles of Monographs


occupe un emploi occasionnel rémunéré

Casual work
SNOMEDCT-CA (constatation) / 224364001
SNOMEDCT-CA (constatation) / 224364001


agence d'intérim | société d'intérim | maison d'intérim

temporary staff agency | temporary personnel agency | temporary manpower office | casual labour agency | temporary personnel bureau
travail
travail


construction of custom interim obturator prosthesis

Construction of custom interim obturator prosthesis
SNOMEDCT-CA (procedure) / 441225008
SNOMEDCT-CA (procedure) / 441225008


rémunération des salariés par salarié | rémunération par personne occupée | rémunération par salarié

compensation of employees per head | compensation of employees per wage and salary earner | compensation per employee
IATE - Accounting | Personnel management and staff remuneration
IATE - Accounting | Personnel management and staff remuneration


directeur par intérim | directrice par intérim

acting chairman
gestion > direction et stratégie de gestion | appellation de personne > appellation d'emploi
gestion > direction et stratégie de gestion | appellation de personne > appellation d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il contenait trois volets principaux: (1) limitation de l'utilisation successive de contrats à durée déterminée au nombre de trois (le contrat suivant devant être à durée indéterminée); (2) élimination des obstacles pour les agences d'intérim; (3) reconnaissance des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérim dans le code du travail et introduction d'une protection et d'une rémunération minimales.

It contained three main ingredients: (1) limiting the consecutive use of fixed-term contracts to three (the next contract being open ended); (2) eliminating obstacles for temporary agencies; (3), recognition of fixed-term and temporary agency contracts in the labour code and introducing minimum protection and payment.


Il convient, si le total de la pension prévue à l'article 8 du règlement nº 422/67/CEE, 5/67/Euratom, et de la rémunération précitée dépasse la rémunération avant impôt que le juge par intérim percevait en sa qualité de membre de la Cour de justice de l'Union européenne, de déduire de la pension la somme correspondant à ce dépassement.

The amount by which the remuneration together with the pension provided for in Article 8 of Regulation No 422/67/EEC, 5/67/Euratom exceeds the remuneration, before deduction of taxes, which the temporary Judge was receiving as a member of the Court of Justice of the European Union is to be deducted from that pension.


(4) Il conviendrait également de régler le mode de rémunération des juges par intérim, ainsi que la question des effets de leurs fonctions et de cette rémunération sur le régime pécuniaire dont ils bénéficient en tant qu'anciens membres de la Cour de justice de l'Union européenne.

(4) The method of remuneration of temporary Judges should also be provided for, as should the question of the effects of their duties and of that remuneration on the emoluments to which they are entitled as former Members of the Court of Justice of the European Union.


2. La rémunération prévue au paragraphe 1, premier alinéa, vient en déduction de la pension prévue à l'article 8 du règlement n° 422/67/CEE et n° 5/67/EURATOM, dans la mesure où ladite rémunération cumulée avec cette pension dépasse les montants avant déduction de l'impôt, que le juge par intérim percevait dans l'exercice de ses fonctions de membre de la Cour de justice de l'Union européenne.

2. The amount by which the remuneration provided for in the first subparagraph of paragraph 1 together with the pension provided for in Article 8 of Regulation No 422/67/EEC and No 5/67/Euratom exceeds the remuneration, before deduction of taxes, which the temporary Judge received as a member of the Court of Justice of the European Union shall be deducted from that pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne leur rémunération, les juges par intérim auront droit, par journée de travail effective, à un montant égal au 1/30 du traitement mensuel de base versé aux juges en vertu de l'article 21 quater, paragraphe 2, du règlement n° 422/67/CEE, n° 5/67/Euratom.

As far as their remuneration is concerned, temporary Judges are to be paid an amount equal to 1/30th of the basic monthly salary allocated to Judges under Article 21c(2) of Regulation No 422/67/EEC, 5/67/Euratom for each day.


1. Au titre de chaque journée, dûment constatée par le président du Tribunal, durant laquelle ils exercent leurs fonctions, les juges par intérim reçoivent une rémunération d'un montant égal au 1/30 du traitement mensuel de base alloué aux juges en vertu de l'article 21 quater, paragraphe 2, du règlement n° 422/67/CEE et n° 5/67/EURATOM.

1. Temporary Judges shall receive remuneration of an amount equal to 1/30th of the basic monthly salary allocated to Judges under Article 21c(2) of Regulation No 422/67/EEC and No 5/67/Euratom for each day, duly recorded by the President of the Tribunal, during which they perform their duties.


Il contenait trois volets principaux: (1) limitation de l'utilisation successive de contrats à durée déterminée au nombre de trois (le contrat suivant devant être à durée indéterminée); (2) élimination des obstacles pour les agences d'intérim; (3) reconnaissance des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérim dans le code du travail et introduction d'une protection et d'une rémunération minimales.

It contained three main ingredients: (1) limiting the consecutive use of fixed-term contracts to three (the next contract being open ended); (2) eliminating obstacles for temporary agencies; (3), recognition of fixed-term and temporary agency contracts in the labour code and introducing minimum protection and payment.


À compter du quatrième mois de son intérim, il reçoit une indemnité différentielle égale à la différence entre la rémunération afférente à son grade et à son échelon et celle correspondant à l'échelon qu'il obtiendrait s'il était nommé au grade correspondant à l'emploi dont il assure l'intérim.

From the beginning of the fourth month of such temporary posting, he shall receive a differential allowance equal to the difference between the remuneration carried by his substantive grade and step, and the remuneration he would receive in respect of the step at which he would be classified if he were appointed to the grade of his temporary posting.


C'est notamment le cas des dispositions relatives à la retraite anticipée. Quant à la façon dont le terme «rémunération» est défini, la rémunération d'intérim devrait être incluse, vu son importance comme poste de rémunération.

On the issue of the manner in which the term " pay" is defined, acting pay should be included in the definition, given its importance as a compensation item.


C’est notamment le cas des dispositions relatives à la retraite anticipée. Quant à la façon dont le terme « rémunération » est défini, la rémunération d’intérim devrait être incluse, vu son importance comme poste de rémunération.

On the issue of the manner in which the term «pay» is defined, acting pay should be included in the definition, given its importance as a compensation item.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rémunération d'intérim

Date index:2021-12-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)