Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Heures travaillées contre rémunération
Heures travaillées sans rémunération
Rémunération d'heures travaillées
Rémunération des heures d'ouverture prolongée
Rémunération des heures supplémentaires
Temps de travail effectif

Translation of "rémunération d'heures travaillées " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rémunération d'heures travaillées

pay for time worked
Rémunération (Gestion du personnel)
Remuneration (Personnel Management)


heures travaillées sans rémunération

hours worked without pay
Rémunération (Gestion du personnel) | Travail et emploi
Remuneration (Personnel Management) | Labour and Employment


heures travaillées contre rémunération

hours worked for pay
Rémunération (Gestion du personnel) | Travail et emploi
Remuneration (Personnel Management) | Labour and Employment


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


heures ouvrées | heures travaillées

worked hours
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


heures travaillées

hours worked
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


rémunération des heures d'ouverture prolongée

extended hours payment
travail > rémunération du travail
travail > rémunération du travail


rémunération des heures supplémentaires

overtime pay | overtime
gestion > gestion des ressources humaines
gestion > gestion des ressources humaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les écarts entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l’emploi, le nombre d’heures travaillées et la rémunération s’additionnent et aboutissent à un écart salarial total important (37 % dans l’UE).

The gender gaps in employment, in number of hours worked and in pay add up and lead to a wide gender total earnings gap (37% across the EU).


Les travailleurs à domicile(2) ne doivent être inclus que s'il existe un accord explicite sur le fait qu'ils sont rémunérés sur la base du nombre d'heures travaillées.

The outworkers(2) should be included only if there is an explicit agreement that the outworker is remunerated on the basis of the amount of hours which are worked.


Les salariés sont les personnes qui ont un contrat de travail direct avec l'entreprise ou l'unité locale et reçoivent une rémunération quels que soient le type de travail effectué, le nombre d'heures travaillées (à temps complet ou partiel) et la durée du contrat (à durée déterminée ou indéterminée).

Employees are all persons who have a direct employment contract with the enterprise or local unit and receive remuneration, irrespective of the type of work performed, the number of hours worked (full or part-time) and the duration of the contract (fixed or indefinite).


La rémunération prise en compte doit couvrir les heures supplémentaires effectivement travaillées pendant le mois représentatif, même si elles ont été payées ultérieurement (les heures supplémentaires travaillées précédemment et payées pendant le mois représentatif doivent être exclues).

The remuneration taken into account should cover the actual overtime hours worked during the representative month even if paid later (overtime hours worked previously and paid during the representative month should be excluded).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi permettrait de reconnaître, aux fins de l'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi, les heures travaillées par le prestataire qui n'a reçu pour ses heures travaillées aucune rémunération par l'employeur en faillite, lequel employeur n'a évidemment pas payé les cotisations requises pour ces heures travaillées.

This bill would make it possible to take into account, for the purpose of eligibility for employment insurance benefits, the hours worked by a contributor who has not been paid for the hours he worked for his bankrupt employer, which the employer obviously did not make the contributions necessary for these hours worked.


Elles font partie de la rémunération convenue pour les heures travaillées.

They are part of an agreed-on compensation package for hours worked.


Dans le cas de la relation entre l'employeur et l'employé, tout ce qui existe est la confiance que l'employé doit avoir dans le fait qu'il sera rémunéré de façon juste pour les heures travaillées.

In the case of an employer and employee relationship, all that exists is the trust relationship that the employee will be compensated fairly for hours worked.


Les salariés sont toutes les personnes qui, quelles que soient leur nationalité ou la durée pendant laquelle elles ont travaillé dans le pays, ont un contrat de travail direct avec l'entreprise ou l'unité locale (que l'accord soit formel ou informel) et reçoivent une rémunération, indépendamment de la nature du travail effectué, du nombre d'heures travaillées (à temps complet ou à temps partiel) et de la durée du contrat (déterminée ou indéterminée).

Employees are all persons, irrespective of their nationality or the length of their working time in the country, who have a direct employment contract with the enterprise or local unit (whether the agreement is formal or informal) and receive remuneration, irrespective of the type of work performed, the number of hours worked (full-time or part-time) and the duration of the contract (fixed or indefinite).


Si la rémunération est trop basse, l'employeur doit vérifier également si les heures, c'est-à-dire les heures travaillées, dépassent le minimum hebdomadaire.

If the earnings are too low, the employer must also check to see whether the hours, the time worked, exceed the weekly minimum.


Comme le précisait le mémoire de la Chambre de commerce de Bouctouche, «cela inciterait les gens à travailler autant qu'ils le peuvent parce que leur rémunération assurable augmenterait à chaque heure travaillée entre les 420 heures réglementaires exigées dans les régions où le chômage est élevé et 1 500 heures».

As was stated during the Bouctouche Chamber of Commerce's presentation, what that would do is encourage people to work as much as they can because it would make their insurable earnings a bit bigger every hour they add on between 420, which is the minimum in high-unemployment areas, and 1,500 hours.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rémunération d'heures travaillées

Date index:2022-01-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)