On entend par «type de véhicule en ce qui concerne les dispositifs de retenue et les repose-pieds» une catégorie de véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne la forme, la taille, les matériaux et les caractéristiques de montage des dispositifs de retenue et des repose-pieds pour les passagers.
‘Type of vehicle with regard to handholds and footrests’ means a category of vehicles which do not differ in such essential respects as shape, size, material and mounting characteristics of the passenger handhold and footrests of the vehicle.