Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion industrielle
Industrie de l'armement
Industrie des armements
KONVER
Reconversion d'industrie
Reconversion des entreprises
Reconversion des industries de défense
Reconversion industrielle

Translation of "reconversion de l'industrie de l'armement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | KONVER [Abbr.]

Community initiative concerning defence conversion | KONVER [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | Industrial structures and policy
IATE - ECONOMICS | Industrial structures and policy


Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et bases militaires | KONVER [Abbr.]

Community programme for the conversion of the armaments industry and military bases | KONVER [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION


Initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | KONVER [Abbr.]

Community initiative concerning defence conversion | Conversion of armaments industries | CONVER [Abbr.] | KONVER [Abbr.]
IATE - European construction | Regions and regional policy
IATE - European construction | Regions and regional policy


conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]

industrial conversion [ industrial reconversion | reconversion of industry | reconversion of undertakings ]
68 INDUSTRIE | MT 6806 politique et structures industrielles | BT1 réorganisation industrielle | BT2 politique industrielle | RT aide à l'industrie [1606] | aide à la reconversion [1606] | conversion d'emploi [4406] | conversion économique [1606
68 INDUSTRY | MT 6806 industrial structures and policy | BT1 industrial reorganisation | BT2 industrial policy | RT aid to industry [1606] | change of job [4406] | economic conversion [1606] | offshoring [4006] | redevelopment aid [1606] | v


reconversion des industries de défense

defence conversion
Établissements industriels
Industrial Establishments


Déclaration commune sur les principes de la Coopération dans le domaine de la reconversion des industries de la défense

Joint Declaration on Principles in the Field of Defence Conversion Industries
Titres de lois et de règlements | Diplomatie
Titles of Laws and Regulations | Diplomacy


industrie des armements

armament industry
Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états) | Histoire et sources du droit (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Defence & warfare | Law, legislation & jurisprudence | Politics


Conférence des Nations Unies sur la reconversion: rééquilibrages économiques à l'heure de la réduction des armements

United Nations Conference on Conversion: Economic Adjustments in an Era of Arms Reductions
Titres de conférences | Titres de conférences | Économique | Économique
Conference Titles | Conference Titles | Economics | Economics


industrie de l'armement

arms industry
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 politique de l'armement | RT armement [0821] | industrie de pointe [6806] | nouvelle technologie [6411] | recherche militaire [6416]
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0821 defence | BT1 arms policy | RT advanced technology industry [6806] | military equipment [0821] | military research [6416] | new technology [6411]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soutenant cette approche, le Parlement européen a adopté en avril 2002 une résolution relative aux industries européennes de la défense, réitérant son point de vue selon lequel une industrie européenne de l'armement forte, efficace et viable, ainsi qu'une politique de commandes efficace, sont vitales pour le développement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD).

The European Parliament has supported this approach. In April 2002 it adopted a Resolution on European defence industries reiterating its view that a strong, efficient and viable European armaments industry and an effective procurement policy were vital to the development of the ESDP.


soutenir, dans le cadre des politiques de coopération de l'Union et de leurs objectifs, la mise en place d'infrastructures civiles et la réalisation d'études civiles pertinentes concernant le démantèlement, la remise en état ou la reconversion d'installations et de sites liés aux armements lorsque ceux-ci sont déclarés comme ne faisant plus partie d'un programme de défense.

supporting, within the framework of Union cooperation policies and their objectives, the establishment of civil infrastructure and relevant civilian studies necessary for the dismantlement, remediation or conversion of weapons-related facilities and sites where these are declared to be no longer part of a defence programme.


- (PL)Monsieur le Président, l’une des questions clés gravées dans notre mémoire collective européenne est le rôle sans scrupules joué par les industries d’armement dans le déclenchement des guerres mondiales du siècle dernier.

– (PL) Mr President, one of the key issues etched on our collective European memory is the unscrupulous involvement of the defence industries in triggering the world wars of the 20th century.


Il a pour objectif de réduire la capacité de production communautaire et d'encourager la reconversion des industries sucrières, en incitant financièrement ceux qui le souhaitent à quitter le système dans des conditions décentes, par la renonciation aux quotas considérés.

Its intention is to reduce Community production capacity and to encourage the conversion of industrial sugar concerns by means of a financial incentive offered to those who wish to do so to leave the system under reasonable conditions by renouncing the quotas in question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous devons dire clairement que ce n’est qu’en produisant nos propres armes que nous serons aussi en mesure d’imprimer un cap à la politique industrielle, que cela créera des emplois et que cela nous donnera aussi de l’indépendance parce que si cette approche de la politique industrielle ne nous est pas ouverte et que nous ne disposons pas de notre propre industrie d’armement, nous devrons compter sur des acquisitions supplémentaires d’armes en provenance d’autres régions du monde.

Secondly, we have to make clear that only by producing our own arms will we, too, be in a position to set a course in industrial policy, that this will create jobs, and also that it will give us independence because, if this industrial-policy approach is not open to us and we do not have our own arms industry, we shall be reliant on purchases of additional arms from other regions of the world.


Outre les bénéfices, les pays producteurs s’assurent par le biais de la fourniture d’armements le contrôle politique des pays acheteurs, tant par les sommes que versent les industries d’armement aux gouvernements de ces pays que par le contrôle de leur armement.

However, quite apart from the profits, by supplying arms, producer countries also safeguard political control of purchasing countries, both through the rake-off paid by the arms industries to the governments of these countries and through control of their equipment.


Descripteur EUROVOC: industrie de l'armement armement politique européenne d'armement sécurité européenne politique industrielle de l'UE recherche militaire PESD commerce des armes

EUROVOC descriptor: arms industry military equipment European arms policy European security EU industrial policy military research ESDP arms trade


4. invite la Commission à entreprendre une évaluation politique du fonctionnement du contrôle des exportations d'armements et des phénomènes récents de concentration dans le secteur de l'industrie des armements de l'UE;

4. Asks the Commission to undertake a political assessment of the functioning of arms-exports control and the recent concentration processes in the arms-industry sector in the EU;


L'industrie européenne de l'armement en a souffert en conséquence.

The European armaments industry has suffered as a consequence.


La Commission étudie actuellement cette question avec le CEN, de façon à promouvoir la coopération instituée entre ministères de la défense et industrie dans l'élaboration, d'ici à la fin de 2004, d'un manuel faisant l'inventaire des normes communément appliquées dans la passation des marchés d'armements.

The Commission is working on this issue with CEN to assist co-operation between Ministries of Defence and industry to develop, by the end of 2004, a handbook cataloguing standards commonly used for defence procurement.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

reconversion de l'industrie de l'armement

Date index:2023-11-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)