Au cours de la discussion, les personnes que je représente, qui assurent 80 p. 100 de la distribution de produits alimentaires au Canada, ont décidé que tant qu'il n'y aurait pas un ensemble de règles au Canada, elles ne distribueraient pas dans les magasins de produits mentionnant des termes comme transgéniques ou non transgéniques, génétiquement modifiés, etc., car les détaillants ne disposent pas pour l'instant d'un ensemble de règles garantissant une information utile et juste.
During the timeframe of this discussion, the people I represent, who are involved with 80% of food distribution in this country, agreed that until a set of rules was in place in Canada, they would not have products on their shelf making reference to genetically engineered, or not genetically engineered, genetically modified, or any of those terms, because we did not have, as retailers, a set of rules to make sure that was meaningful, truthful information.