3. Les importations visées au paragraphe 2, à l'exception des importations en régime de dépôt temporaire pour une période inférieure à 30 jours au sens du règlement (CE) n° 450/2008, y compris le transbordement, ou en régime de transit dans la Communauté, sont soumises à la présentation d'une licence d'importation.
3. Imports referred to in paragraph 2, with the exception of imports for temporary storage for less than 30 days as referred to in Regulation (EC) No 450/2008, including transhipment, or for transit through the Community, shall be subject to the presentation of an import licence.