À noter, d'ailleurs, que ces diplômés—à tous les niveaux, baccalauréat, maîtrise et doctorat—n'ont aucun mal à trouver un emploi et qu'ils contribuent donc très utilement à l'économie canadienne; que les capitaines d'industrie et les
grands dirigeants d'entreprise indiquent que ces diplômés sont des employés très importants; et que les travaux de recherche financés par le Conseil de recherches en sciences humaines et effectués, par exemple, par des politologues, d
es économistes, des psychologues, des historiens, des sociologues, des
...[+++] avocats, et ainsi de suite, sont essentiels pour assurer le bon fonctionnement de la démocratie au Canada ainsi que le bien-être économique de notre pays.
We would point out that these graduates at all levels, bachelors, masters, and doctoral, are very successful in getting jobs, they're very valuable within the Canadian economy; that captains of business and business leaders indicate that these are very important employees; and that the research that comes out of the Social Sciences and Humanities Research Council, such as that done by political scientists, economists, psychologists, historians, sociologists, lawyers, and the like, is critical to the functioning of Canada as a democracy, as well as its economic well-being.