Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien d'immeubles
Agente d'entretien d'immeubles
OJAR-147
OJAR-66
OPEA
Préposé à l'entretien
Préposé à l'entretien d'immeuble d'habitation
Préposé à l'entretien d'immeubles
Préposé à l'entretien des disques de polissage
Préposé à l'entretien des meules
Préposé à l'entretien des plateaux
Préposé à l'entretien des plateaux de polissage
Préposé à l'entretien des réservoirs
Préposée
Préposée à l'entretien
Préposée à l'entretien d'immeuble d'habitation
Préposée à l'entretien d'immeubles
Préposée à l'entretien des disques de polissage
Préposée à l'entretien des meules
Préposée à l'entretien des plateaux de polissage
Préposés à l'entretien de la voie

Translation of "préposé à l'entretien d'immeubles " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
préposé à l'entretien d'immeubles [ préposée à l'entretien d'immeubles ]

building maintenance worker
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion et entretien des immeubles
Occupation Names (General) | Building Management and Maintenance


préposé à l'entretien d'immeuble d'habitation [ préposée à l'entretien d'immeuble d'habitation ]

apartment building maintenance worker
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion et entretien des immeubles
Occupation Names (General) | Building Management and Maintenance


préposé à l'entretien des disques de polissage [ préposée à l'entretien des disques de polissage | préposé à l'entretien des meules | préposée à l'entretien des meules | préposé à l'entretien des plateaux de polissage | préposée à l'entretien des plateaux de polissage | préposé à l'entretien des plateaux | préposée ]

scaife maintainer
Désignations des emplois (Généralités) | Outillage industriel | Industrie diamantaire
Occupation Names (General) | Industrial Tools and Equipment | Diamond Industry


préposé à l'entretien | préposée à l'entretien

maintenance helper | service man
appellation de personne > appellation d'emploi | industrie automobile
appellation de personne > appellation d'emploi | industrie automobile


préposés à l'entretien de la voie

track forces
chemin de fer > pose et entretien de la voie | appellation de personne > appellation d'emploi
chemin de fer > pose et entretien de la voie | appellation de personne > appellation d'emploi


Ordonnance du 25 août 2000 sur les établissements de formation du personnel préposé à l'entretien des aéronefs [ OJAR-147 ]

Ordinance of 25 August 2000 on Training Centres for Aircraft Maintenance Staff [ JARO-147 ]
Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Transports aériens (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Education | Law, legislation & jurisprudence | Transport


préposé à l'entretien des réservoirs

pondman
métallurgie > aluminium | appellation de personne > appellation d'emploi
métallurgie > aluminium | appellation de personne > appellation d'emploi


Ordonnance du 25 août 2000 sur les licences du personnel préposé à l'entretien des aéronefs [ OJAR-66 ]

Ordinance of 25 August 2000 on the Licensing of Aircraft Maintenance Staff [ JARO-66 ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Transports aériens (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Law, legislation & jurisprudence | Transport


Ordonnance du DETEC du 25 août 2000 sur le personnel préposé à l'entretien des aéronefs [ OPEA ]

DETEC Ordinance of 25 August 2000 on Aircraft Maintenance Staff [ AMSO ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Transports aériens (Transports) | Moyens de transport (Transports) | Professions (Transports)
Law, legislation & jurisprudence | Transport


agent d'entretien d'immeubles | agent d'entretien d'immeubles/agente d'entretien d'immeubles | agente d'entretien d'immeubles

maintenance worker | superintendent | building cleaner | super
Professions élémentaires
Elementary occupations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) l’unité de négociation des préposés à l’entretien des voies, représentée par la Fraternité des préposés à l’entretien des voies;

(c) the bargaining unit of maintenance of way employees represented by the Brotherhood of Maintenance of Way Employees;


M. Sheikh : Par exemple, le genre de choses dont on a besoin pour l'entretien des immeubles; le secteur privé pourrait assurer l'entretien de ces immeubles pour notre compte.

Mr. Sheikh: An example is the kinds of things that one would need to maintain buildings; the private sector could maintain those buildings for us.


Entre autres utilisations mentionnées dans le mémoire, citons les applications dans les secteurs de l'agriculture, ce qui représente environ 70 p. 100 de leur utilisation, pour l'entretien des immeubles, des écoles, des hôtels, des églises, des immeubles publics et privés et pour l'entretien des pelouses et des terrains de golf.

The applications, as mentioned in the brief, include agricultural applications, which account for about 70% of all use of pesticides in Canada. They're used in buildings, schools, hotels, churches, public buildings, private buildings, and in lawn and golf course management.


Les principes établis par la Cour de justice de l’Union européenne dans son arrêt BLC Baumarkt, EU:C:2012:689, et la réponse à la question qui précède s’appliquent-ils également à l’égard de montants de taxe payée en amont pour des prestations en amont visant à l’usage, à la conservation ou à l’entretien d’un immeuble à usage mixte?

Do the principles established by the Court of Justice in its judgment in BLC Baumarkt and the answer to the foregoing question apply also to amounts of input tax on inputs for the use, conservation or maintenance of a mixed-use building?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’entretien, la rénovation et la réparation d’un immeuble ou de parties d’un immeuble, y compris les travaux tels que le nettoyage, la pose de carrelage, de papier peint et de parquet;

the maintenance, renovation and repair of a building or parts of a building, including work such as cleaning, tiling, papering and parqueting;


(Le document est déposé) Question n 484 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne les casernes Kapyong désaffectées de Winnipeg (Manitoba): a) combien de logements se trouvent sur la base; b) combien de logements sont vides sur la base; c) combien de ces logements inhabités sont habitables; d) combien de logements sont loués; e) combien de militaires occupent des logements sur la base; f) combien d’agents de la GRC occupent des logements sur la base; g) combien de militaires occupent des logements sur la base; h) combien de contractuels ont des logements sur la base; i) qui d’autre occupe les logements sur la base; j) quels sont ...[+++]

(Return tabled) Question No. 484 Hon. Anita Neville: With regard to the decommissioned Kapyong Barracks in Winnipeg, Manitoba: (a) how many homes are on the base; (b) how many homes are empty on the base; (c) how many of those empty homes are habitable; (d) how many of the homes are rented out; (e) how many members of the military occupy homes on the base; (f) how many RCMP officers occupy homes on the base; (g) how many military personnel occupy homes on the base; (h) how many contract workers have homes on the base; (i) who else occupies the homes on the base; (j) what are the annual approximate costs of repairs to the homes o ...[+++]


Je vais commencer par exprimer mes plus chaleureux remerciements à tous les gens, à l'avant-scène et dans les coulisses, qui nous facilitent tant la vie en ce lieu privilégié : les pages et le Président, et le personnel de son bureau, les greffiers au Bureau et les greffiers des comités, les préposés à la transcription et les interprètes, l'équipe des gros travaux, les employés de la Bibliothèque du Parlement et les recherchistes, les imprimeurs, les préposés à l'entretien et le personnel de sécurité du Sénat.

I will start with my heartfelt thanks to all the visible and invisible people who make our lives in this privileged place run so smoothly: from the pages to the Speaker and his office staff; from the table officers and the committee clerks to the transcribers and the interpreters; from the bull crew, the Library of Parliament staff and the researchers to the printers, the cleaners, and Senate security.


travaux de construction, y compris les travaux de réparation, de nettoyage, d’entretien, de transformation et de démolition effectués en relation avec des biens immeubles, ainsi que délivrance de travaux immobiliers considérée comme étant une livraison de biens en vertu de l’article 5, paragraphe 5;

the supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works considered to be a supply of goods by virtue of Article 5(5);


2. Le financement communautaire peut couvrir aussi bien des dépenses d'investissement, à l'exclusion de l'achat de biens immeubles, que, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, en tenant compte du fait que l'action doit autant que possible poursuivre un objectif de viabilité à moyen terme, des dépenses récurrentes (comprenant les dépenses d'administration, d'entretien et de fonctionnement) qui représentent temporairement une charge pour le partenaire, afin de veiller à une utilisation optimale de l'aide visée au paragraphe 1.

2. Community financing may cover both investment expenditure, excluding the purchase of real estate, and, in exceptional and duly substantiated cases, taking into account the fact that the operation must, as far as possible, aim at medium-term viability, recurring expenditure as well (including administrative expenditure, maintenance and running costs), which temporarily represents a burden for the partner, so that maximum use is made of the support referred to in paragraph 1.


2. Le financement communautaire peut couvrir aussi bien des dépenses d'investissement, à l'exclusion de l'achat de biens immeubles, que, compte tenu du fait que le projet doit, dans la mesure du possible, poursuivre un objectif de viabilité à moyen terme, des dépenses récurrentes (qui comprennent les dépenses d'administration, d'entretien et de fonctionnement).

2. Community financing may cover both investment, with the exception of the purchase of buildings, and, since the project must, if possible, aim at medium-term viability, recurring expenditure (including administrative, maintenance and operating expenditure).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

préposé à l'entretien d'immeubles

Date index:2021-11-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)