En tant que projet expérimental, il importe que l'ensemble du processus d'établissement, le fonctionnement et les résultats soient supervisés et évalués chaque année, suivant les différentes phases de la constitution, à savoir la conclusion d'un accord entre la Commission et le FEI, la publication d'un appel d'offres lancé dans les États membres, l'établissement d'une forme d'accord entre le FEI et les banques ou intermédiaires financiers retenus, la formation du personnel, la diffusion parmi les opérateurs d'une communication sur l'instrument proprement dit, ainsi que la production d'une évaluation des incidences et d'un rapport d'avanc
...[+++]ement dans le but de refléter la situation dans la prochaine période de programmation.
As an experimental project, the whole process of establishment, functioning and results shall be monitored and evaluated annually, following the different constitution phases, namely the conclusion of an agreement between the Commission and the EIF, the publication of a call for tenders in the Member States, the establishment of a form of agreement between the EIF and the chosen banks/financial intermediaries, the training of staff, the despatch of a communication on the tool itself to the operators, and the production of an impact assessment and progress report with a view to reflecting the situation in the next programme period.