renforcer l’obligation de marquage à la fabrication des armes à feu par le biais de mentions des éléments d’identification des armes, marquer les armes à feu également dans le contexte de transferts d’armes de stocks gouvernementaux en vue d’un usage civil permanent, allonger la durée minimale
de conservation des informations sur les armes à feu de 5 à 10 ans, garantir que des sanctions appropriées sont appliquées, en particulier pour interdire la fabrication ou le trafic illicites des armes à fe
u, inclure certains principes généraux plus compl ...[+++]ets de neutralisation des armes à feu.To reinforce the obligation of marking firearms at the time of manufacture in references to identification particulars. To mark firearms also at the time of transfer from government stocks to permanent civilian use. To extend the minimum period of keeping information on firearms from 5 to 10 years. To make sure that appropriate penalties are applied, in particular to prohibit the illicit manufacturing of or trafficking in firearms. To incorporate more extensive general principles for the deactivation of firearms.