Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection à triplets
Allocation de maladie
Comptabilisation à l'exécution de la prestation
Constatation à l'exécution de la prestation
IIP
Imputation interne des prestations
Indemnité de maladie
Indemnité en cas de maladie
Indemnité pour cause de maladie
Indemnité pour maladie
Maladie associée à des triplets répétés instables
Maladie liée à une expansion de triplets
Maladie à expansion de triplets répétés
Maladie à triplets répétés
Prestation de maladie
Prestation de maladie en nature
Prestation de maladie professionnelle
Prestation-maladie
Prestations d'assurance-emploi pour maladie
Prestations de maladie
Prestations de maladie de l'a.-e.
Prestations de maladie de l'assurance-emploi

Translation of "prestations de maladie de l'a " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prestations de maladie de l'assurance-emploi [ prestations de maladie de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi pour maladie | prestations de maladie ]

Employment Insurance sickness benefits [ EI sickness benefits | sickness benefits ]
Sécurité sociale et assurance-emploi
Social Security and Employment Insurance


prestation de maladie professionnelle

benefit in respect of occupational disease
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Health
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Health


prestation de maladie

sickness benefit
IATE - Social protection
IATE - Social protection


prestation de maladie en nature

healthcare benefit | sickness benefit in kind
IATE - Social protection
IATE - Social protection


prestation de maladie [ prestation-maladie | indemnité pour cause de maladie | allocation de maladie | indemnité de maladie | indemnité en cas de maladie | indemnité pour maladie ]

illness benefit [ sickness benefit | sick pay | sickness allowance | sickness indemnity | health benefit | sick benefit | sick pay allowance ]
Avantages sociaux | Sécurité sociale et assurance-emploi | Assurance-maladie
Employment Benefits | Social Security and Employment Insurance | Health Insurance


Accord concernant les transferts d'une caisse-maladie à une autre et les prestations de maladie en cas de séjours temporaires

Agreement concerning transfers between sick funds and sickness benefits during temporary residence
Réunions
Meetings


maladie à triplets répétés | maladie à expansion de triplets répétés | maladie liée à une expansion de triplets | maladie due à l'expansion d'une séquence répétée de trinucléotides | maladie associée à des triplets répétés instables | affection associée à une répétition de triplets instables | affection à triplets | maladie due à l'amplification de la répétition d'un triplet | maladie résultant de la multiplication anormale de triplets

trinucleotide repeat disorder | triplet repeat disorder | trinucleotide repeat disease | triplet repeat expansion disorder | trinucleotide-repeat expansion disease | disorder caused by expansion of triplet repeats
médecine > sémiologie et pathologie | biologie > génétique
médecine > sémiologie et pathologie | biologie > génétique


comptabilisation à l'exécution de la prestation | méthode de la constatation à l'exécution de la prestation | méthode de comptabilisation à l'exécution de la prestation | constatation à l'exécution de la prestation

specific performance method
comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité générale


prestation de maladie

health benefit
assurance > assurance maladie
assurance > assurance maladie


imputation interne des prestations (1) | imputation interne à la Confédération des prestations (2) [ IIP ]

internal service charges [ SC ]
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes
Public & private administration | Financial affairs, taxation & customs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En droit de l'Union, les prestations de sécurité sociale sont les prestations accordées conformément à la législation de sécurité sociale des États membres et relèvent des branches suivantes: prestations de maladie, prestations de maternité et de paternité assimilées, pensions de vieillesse, prestations de préretraite et d'invalidité, prestations de survie et allocations de décès, prestations de chômage, prestations familiales, prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles.

Under EU law, social security benefits are benefits provided according to the social security legislation of the Member States in the branches of sickness, maternity and equivalent paternity benefits; old-age pensions, pre-retirement and invalidity benefits; survivors' benefits and death grants; unemployment benefits; family benefits; benefits in respect of accidents at work and occupational diseases.


les prestations de maladie, de maternité et de paternité assimilées les pensions de vieillesse et les prestations de préretraite ainsi que les prestations d'invalidité les prestations de survie et les allocations de décès les prestations de chômage les prestations familiales les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles

sickness, maternity and equivalent paternity benefits old-age pensions, pre-retirement and invalidity benefits survivors' benefits and death grants unemployment benefits family benefits benefits in respect of accidents at work and occupational diseases


Cela dit, la Loi visant à aider les familles dans le besoin a été structurée de manière que, si la maladie d'une nouvelle mère se poursuit au-delà des 15 semaines de prestations de maternité, elle peut maintenant passer aux prestations de maladie une fois qu'elle reçoit des prestations parentales, ce qui fait en sorte qu'elle pourrait bénéficier d'un maximum de 65 semaines de prestations spéciales — c'est-à-dire 15 semaines de prestations de maternité, 15 semaines de prestations de maladie et 35 semaines de prestations parentales.

That said, what was done with the Helping Families in Need Act was structure benefits so that in a case where a new mother has an illness that continues beyond the 15 weeks of her maternity benefits, she can now, with the new legislation, switch to sickness benefits once she would otherwise be in receipt of parental benefits, which results in the possibility that she may collect up to a maximum of 65 weeks of special benefits. That amounts to 15 weeks of her maternity benefits, plus 15 weeks of sickness benefits, plus the maximum of 35 weeks of parental benefits.


Cela étant posé, la Loi visant à aider les familles dans le besoin a été structurée de manière que, si la maladie d'une mère récente se poursuit au-delà des 15 semaines de prestations de maternité, elle peut maintenant passer aux prestations de maladie une fois qu'elle reçoit des prestations parentales, ce qui fait en sorte qu'elle pourrait bénéficier d'un maximum de 65 semaines de prestations spéciales — c'est-à-dire 15 semaines de maternité, 15 semaines de maladie et 35 semaines de prestations parentales — si elle entend se prévaloi ...[+++]

That said, the Helping Families in Need Act was structured so that, should a new mother's illness continue beyond the 15 weeks of her maternity benefits, she can now switch to sickness benefits when she starts parental benefits, which gives her the possibility of collecting up to 65 weeks in total of special benefits—15 weeks of maternity, 15 weeks of sickness, and 35 weeks of parental benefits—if that's the amount of time she wishes to take.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les prestations de maladie et les prestations de maternité offrent toutes deux un soutien au revenu relié au rétablissement physique et émotionnel, les prestations de maternité ne répondent pas au même objectif que les prestations parentales et il n'est donc pas question de permettre aux femmes qui perçoivent des prestations de maternité de les suspendre pour se prévaloir de prestations de maladie.

The logic is that because sickness and maternity benefits both essentially provide income support related to physical or emotional recovery, there is not that same logic to allow women who are receiving maternity benefits to suspend and to go on sickness.


Le changement proposé permettra aux parents qui touchent des prestations PEGM ou des prestations de soignants d'interrompre le versement de leurs prestations afin de se prévaloir des prestations de maladie et de recevoir jusqu'à 15 semaines supplémentaires de prestations de maladie en vertu du programme de l'AE. D'après nos estimés, jusqu'à 300 prestataires par année devraient tirer profit de cette modification.

The proposed change would allow parents in receipt of PCIC or compassionate care benefits to interrupt their claim and draw up to 15 additional weeks of sickness benefits under the EI program. Based on our estimates, this change might benefit approximately 300 claimants per year.


Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des investissements sans précédent dans la formation pour permettre le retour au travail des Canadiens sans emploi, qu'ils soient admissibles ou non à l'assurance-emploi — c'est un montant de plus de 1,5 milliard de dollars sur deux ans q ...[+++]

Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently protects the jobs of 150,000 Canadians; unprecedented investments in training were made in order to help unemployed Canadians return to work — whether or not they were eligible for employment insurance — for a total of $1.5 billion over two years to help 150,000 Canadians in 2009-10; an additional 5 to 20 weeks of em ...[+++]


Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie ...[+++]

If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment, industrial accidents at work or occupational disease benefits were paid under the legislation of another Member State and ...[+++]


Il convient de prévoir des dispositions spécifiques qui règlent le non-cumul des prestations de maladie en nature et des prestations de maladie en espèces, de même nature que celles qui on fait l'objet des arrêts de la Cour de justice dans les affaires C-215/99, Jauch, et C-160/96, Molenaar, pour autant que ces prestations couvrent le même risque.

It is necessary to establish specific provisions regulating the non-overlapping of sickness benefits in kind and sickness benefits in cash which are of the same nature as those which were the subject of the judgments of the Court of Justice in Case C-215/99 Jauch and C-160/96 Molenaar, provided that those benefits cover the same risk.


Il convient de prévoir des dispositions spécifiques qui règlent le non-cumul des prestations de maladie en nature et des prestations de maladie en espèces, de même nature que celles qui ont fait l'objet des arrêts de la Cour de justice dans les affaires C-215/99, Jauch, et C-160/96, Molenaar, pour autant que ces prestations couvrent le même risque.

It is necessary to establish specific provisions regulating the non-overlapping of sickness benefits in kind and sickness benefits in cash which are of the same nature as those which were the subject of the judgments of the Court of Justice in Case C-215/99 Jauch and C-160/96 Molenaar, provided that those benefits cover the same risk.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

prestations de maladie de l'a

Date index:2023-08-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)