Sans préjudice des dispositions prévues aux points 3.4 et 3.6, en cas de pénurie de poulettes issues de l’élevage biologique, des poulettes destinées à la production d’œufs, non élevées selon le mode de production biologique et âgées de moins de dix-huit semaines peuvent être introduites dans une unité de production biologique, pour autant que les conditions suivantes soient respectées:
Notwithstanding the provisions laid down in points 3.4. and 3.6., non-organically reared pullets for egg production of not more than 18 weeks may be brought into an organic livestock unit when organically reared pullets are not available, subject to following conditions: